Да нет. Вы, очевидно, не поняли смысла этого моего текста, но это вполне понятно ибо у атеистов понималка хромает. Объясняю: речь шла о том, что вы ничтоже сумняшеся делаете то, что запрещаете делать своим оппонентам, поэтому я ожидал что-либо из примерно следующего:
1. Да? Чёт я раньше не обращал внимания, теперь постараюсь быть более корректным.
2. Да, я такая двуличная задница, так буду поступать и впредь.
Как, однако, вы любите обобщать...
Давайте тогда уж цитату, в которой я, как и другие атеисты, запрещаю вам делать нечто, что делаю сам.
.........
Как вы верно написали: я обобщил. Хотя исключения, конечно, возможны, может вы одно из них, хотя вряд ли.
Я поищу.
.........
А по поводу чего вы это говорите? Слова о чём именно мне следует поискать в Библии?
Вам следует поискать в Библии обоснование правильности вашей трактовки отсутствия или наличия противоречий в рассматриваемом нами примере. Мне такая идея в голову не приходила, но раз уж вы хотите, чтобы я вел себя как всякий атеист, то пожалте...
.........
Дааа. В книге "Согдиана" есть похожие слова:
--Зара, твой отец распускает слухи, что я рву на тебе волосы, да не будет это неправдой!
Мои обоснования изложены ниже и в ответе Паше. А вот ваших я ещё не видел, вернее видел, но они не подтверждают ваше мнение.
.........
Вообще-то я предложил один вариант.
Вот интересно, мне тоже надо бы порассуждать о свойствах, присущих всем православным или достаточно будет привести ваши слова:
А вот во втором случае никакой связи нет. Ну вывел Бог евреев из египетского рабства, а почему именно субботу-то? Нету ни логики ни понимания. Этому я вижу два возможных объяснения:
1. во втором случае Бог самодур: зачесалась у Него левая пятка и вот на тебе, храните субботу, а зачесалась бы правая была б среда. Этой версии традиционно придерживаетесь вы.
2. Не к тому привязываете: надо не к "выводу оттуда", а к "Господь, Бог твой". Ну а поскольку Господь, Бог еврейский благословил (см. предыдущую цитату) субботу, то поэтому и повелел, чтоб евреи соблюдали именно её. Так полагаю я. Скорее всего евреи в Египте работали без выходных, поэтому и упомянуты рабы в заповеди, раз сами были рабами, то знаете каково ими быть. Тем более, что в то время у евреев ещё не было ни рабов, ни пришельцев. ни жилищ.
.........
И что тут подчёркивает вашу мысль? Какое из неправильных моих свойств тут проявляется и как именно?
.........
Для просто варианта как-то многовато цитирования да и оформление не совсем то. Сдаётся мне, что это было ваше обоснование вашей с Пашей точки зрения, но попожжа вы поняли её нелепость и решили выставить как вариант. Хотя доказать это я не могу, пусть будет на вашей совести.
Хороший ход. Доказать я не могу, но, сдается мне вы подлец, как всякий атеист, очевидно.. Как-то так вышло...
.........
2. Почему же сразу подлец? Это просто нежелание открыто признать ошибку, ибо это неприятно. Т.е. это вполне обычное и понятное действие. Я сам ща его применяю в споре со Змеем о заглавных буквах.
1. Т.е. вы отрицаете моё предположение? Т.е. вы изначально писали как сомнительный вариант?
.........
Ту же, что в тексте первой Заповеди, с синтаксической точки зрения это определение.
Хм... Опять же, какой-то особенный, православный синтаксис...
.........
Отчего же особенный? Вы хоть помните разбор предложения? Давайте произведём его: возьмём Первую заповедь(Втор.5:6):
Я Господь, Бог Твой, Который вывел тебя из земли Египетской.
Я -- подлежащее
сказуемое опущено
Господь, Бог Твой, -- дополнение
Который вывел тебя из земли Египетской. -- определение (какой Господь? Который вывел), выраженное определительным придаточным предложением, которое вполне можно, с синтаксической и смысловой точки зрения, заменить на определительный же причастный оборот: выведший тебя из земли Египетской.
И что тут не так?
.........
, так и тут: Бог заповедал хранить субботу, но если б евреи и до того её хранили, то и эта Заповедь так же строилась иначе. Да и вообще я считаю, что всё заповеданное евреям ранее ими не выполнялось, по крайней мере не массово, ибо тогда и смысла в Заповедях нет (ведь если кто-то всегда уступает место бабушкам в транспорте, зачем ему говорить о том, что место бабушкам надо уступать?). Да и по какой причине они бы её (субботу) сохраняли до того причём именно так?
Т.е. логично предположить , что к не выполняющим массово субботу евреям, бог обращается с напоминанием о необходимости её выполнять, ссылаясь на то, что он сделал для них ну очень много для избавления от плена? Или не логично? Т.е. примерно: ну не выполняете вы мои повеления по субботе, вам мало того, что я создал то и се., но имейте совесть, выполняйте хотя бы потому, что я вывел вас из плена.
.........
Вы типа не поняли? Объясняю: в процитированном вами моём тексте речь шла о заповеди, данной Богом через Моисея в книге Исход в третьем месяце. Т.е. евреи врядли выполняли заповеди до первого их давания, иначе, повторяю, смысла в них нет. А в случае, рассмотренном во Второзаконии идёт напоминание о заповедях через 40 лет.
.........
Это вы об чём?
1. Если о моём счёте, то проверьте сами,
2. а если о Евангелиях, то у вас всегда так: признаёте, что "Очень даже возможно", а при этом принимаете за истину "А возможно и нет".
Ну вот опять... Где я, как всякий атеист, что-то принял за истину? Или для вас непризнание истиной вашей трактовки, как для каждого православного, автоматически становится принятием истинности трактовки альтернативной?
.........
В случае двух вариантов конечно же так, в случае же нескольких варантов атеистами принимается за истину наиболее противоречащий православному пониманию.
.........
Я? Когда?!?
Вы хоть заглядывали в Исход и Второзаконие? В Исход.20 речь идёт о том, что было через 3 месяца после выхода из плена (Исх.19.1 и 35), а во Второзаконии говрится о пересказе этих событий на 40-вой год (Втор.1.1-3). Вы просто выдрали фразу из контекста, давайте вспомним:
Т.е. в Исходе слов " ни раб твой, ни рабыня твоя" не было? А теперь ( во Второзаконии) необходимость давать отдых рабам вдруг появляется... Ну или появляется необходимость дополнительного обоснования этого положения...
.........
Почему же? Было.
Это не "дополнительное обоснование", а напоминание новому поколению евреев, рождённых свободными. что раньше евреи были рабами.
.........
А в тексте однако :
потому и повелел тебе Господь, Бог твой, соблюдать день субботний.
А перед этим "потому" непосредственно:
и помни, что ты был рабом в земле Египетской, но Господь, Бог твой, вывел тебя оттуда рукою крепкою и мышцею высокою,
ну не получается у меня свести упоминание о плене к синтаксису...
Если не потому, что вывел из плена, то почему повелел Господь чтить субботу? Вот что в тексте, по-вашему соответствует этому "потому"?
.........
Я ж только что написал:
Втор.5:
12 Наблюдай день субботний, чтобы свято хранить его, как заповедал тебе Господь, Бог твой;
13 шесть дней работай и делай всякие дела твои, [/i]
Т.е. Заповедь уже была дана 40 лет назад,
Соответственно привязка идёт не к "вывел", а к "Господь, Бог твой".
Ещё раз повторяю: если б привязка была к исходу ("вывел"), то фраза должна выглфдеть примерно так:
и помни, что ты был рабом в земле Египетской, но Господь, Бог твой, вывел тебя оттуда В СУББОТУ рукою крепкою и мышцею высокою, потому и повелел тебе Господь, Бог твой, соблюдать день субботний.
В моём ответе Паше, который в последнее время изменил своё мнение и написал, что исход был в четверг, есть такие слова:
Почитай день субботний потому что Я вывел тебя в четверг.
К ней приводит ваше понимание. Но ведь это бред, навроде того, который я вам уже аналогизировал: отдай мне 50 рублей потому что я рыжий.
Итого: почитание субботы в обоих случаях связно с Богом, а с исходом связан праздник Песах, который привязан не к дням недели, а к датам.
.........
1. что из плена вывел Бог, а не сами вышли, поэтому надо Его слушаться и следовать Его Заповедям.
Ну вот и я о том же. Во втором случае именно поэтому и надо соблюдать субботу. В первом - потому, что он создал то и се, и на седьмой день, устав отдыхал. С чем вы тогда несогласны-та?
.........
Нет, вы о другом. как я уже писал выше, вы связываете субботу с "вывел", а я с "Господь, Бог твой".
.........
Насколько я помню, Бог до этого покровительствовал конкретным лицам (Авраам, Исаак, Иаков), а с этого момента взял попечительство о всём народе еврейском.
Я понимаю так.
Простите, не понял до чего - "до этого". До выхода из плена?
Да.
Жаль, что вы не привели откуда взяли процитированное, ибо напр. вторую фразу я ваще не помню.
К эфесянам...
.........
А точнее нельзя?
..........
2. А почему бы вам ему не помочь? Если вы полагаете, что прав он, а я нет, то попробуйте вы опровергнуть эти мои слова. Если же вы полагаете, что не прав Паша, то отчего вы не хотите указать товарищу на его заблуждение? Разве вы не переживаете за ваших соратников? Я вот за моих врагов переживаю, посему и здесь. Ну а если вы ещё не задумывались над данным вопросом, то очень советую подумать, ибо вопрос важный и принципиальный: налицо пророчество, отсутствие коих в Библии и Евангелиях утверждает атеизм.
Я вообще-то и намеревался помочь... Правда домашней заготовки не было, а было намерение воспользоваться вашим ответом на заданный мной вопрос. Правда ваш ответ мной предполагался более развернутым а не таким:
Конечно есть: Писание нормально.
По моим вариантам вы прошлись. А свой не обосновали. Повторю вопрос более развернуто: Вы считаете нормальным когда в отдельных местах Писания приводятся цитаты из других мест Писания, которые ни в одной из частей Писания не обнаруживаются? Если да, то почему?
Что это за источники, которые цитирует Писание? Куда они делись? Или сама форма текста была извращена превратив текст, цитатами не являющийся в цитаты? Или еще что...
.........
Вы,судя по вашему ответу, уже плохо помните тот мой текст, на который вы же, в порыве помощи, отвечали. Напоминаю: речь шла о том, что ап. Павел, в дате смерти которого Паша не сомневается, в своём послании, к авторству послания Паша тоже претензий не имеет, привёл две цитаты из Писания, одна есть в ВЗ, другой там нет, зато она есть в Евангелиях. Отседова я делаю вывод, что на момент написания послания, а скорее всего ранее, указанные Евангелия (или минимум одно из них) не только существовали, но и уже считались Писанием. А отсюда вытекает, что предсказание о разрушении Храма существовало до самого события, то бишь это реальное пророчество. Атеисты же утверждают, что всё было сделано задним числом, что не укладывается в указанную картину.
..........
Конечно есть: Писание нормально.
По моим вариантам вы прошлись. А свой не обосновали.
.........
Вообще-то это не мой вариант, я просто логически дополнил ваш список вариантом, до которого вы дойти не смогли.
..........
Повторю вопрос более развернуто: Вы считаете нормальным когда в отдельных местах Писания приводятся цитаты из других мест Писания, которые ни в одной из частей Писания не обнаруживаются? Если да, то почему?
Что это за источники, которые цитирует Писание? Куда они делись? Или сама форма текста была извращена превратив текст, цитатами не являющийся в цитаты? Или еще что...
.........
Конечно это не нормально. Так же см. ниже.
..........
1. Это вообще странный вариант, который показывает, что вы не в курсе того, что Библия это сборник разных книг разных авторов, которые ещё и писали в разное время, поэтому могут быть и параллельные места (и они есть), а так же один автор может цитировать другого. Тем более, что все цитаты из Евангелий, которые при написании Писанием ещё не считались.
Все правильно. Могут быть и параллельные места и авторы могут цитировать друг друга. Никаких проблем. проблемы возникают когда авторы начинают цитировать несуществующие (в доступном нам Писании) тексты.
.........
Причём у тех же авторов есть много правильных цитат, т.е. плохое знание Писания авторами и, как следствие, их ошибки не катит.
В таком случае есть всего два варианта объяснения, причём оба недоказуемые, т.е. принимаемые на веру:
1. авторы делают сознательную подгонку, ибо дошедшее до нас Писание есть полный вариант.
За это: атеистическая хотелка, ибо все попы, а наипаче апостолы и евангелисты это обманщики.
Против: в первое тысячелетие таких вопросов не возникало, т.е. всё было в порядке.
2. Имеющееся сейчас Писание неполное, т.е. некоторые книги и(или) части книг утеряны, в которых вполне могли бы быть указанные цитаты.
За: хотелка христианская, ибо нет сомнений в честности апостолов и евангелистов.
Против: хотелка атеистическая.
..........
2. По этому варианту можно поговорить.
Т.е. вы допускаете возможность неполноты Писания?
Точнее не неполноту, а утрату полноты, а то из вашего варианта можно сделать вывод, что Писание изначально было неполным. А так, вполне возможно, вот напр. состав ВЗ у евреев и христиан не идентичен.