Это и есть "самое главное"?
Да, это очень главное, и очень важное!!!
43. Я пришел во имя Отца Моего, и не принимаете Меня
; а если иной придет во имя свое, его примете Ев. от Иоанна
После Христа многие приходили с заявками о мессианстве, как правило это кончалось очень плохо для евреев!!! Но должен прийти тот , кого до сих пор ждут евреи,
он обязательно придет!!!
Канон - это то, что некие люди в рясах несколько веков назад признали "от Бога".
Канон -это мерило, канон основан на достоверных исторических событиях, все события , и персонажи канона реальны, и прослеживаются исторически!!!
Оригинал Библии был написан на древнегреческом языке (Новый Завет) и на древнееврейском языке (Ветхий Завет). Современные переводы Библии делаются непосредственно с текстов, написанных на этих оригинальных языках. Библия является очень известной книгой, поэтому
ее перевод делается самым тщательным образом, и этот процесс занимает у ученых много лет. Таким образом, то, что Библия много раз переводилась, никак не искажает ее текст,
потому что переводы делаются с оригинальных языков, а не с других переводов.Монахи и писцы переписывали текст Библии очень скурпулезно. Иудейские писцы, к примеру, использовали специальную систему проверки созданных ими копий, при которой они считали точное количество букв и слов в каждой переписываемой ими книге, чтобы не допустить не единой ошибки или искажения в Библии. Однако, в течение такого длительного времени, которое исчисляется многими веками, в переписанные тексты все же закрадывались иногда ошибки. И это можно теперь заметить, изучая найденные археологами рукописи.
Однако, откуда ученые знают, что в той или иной рукописи есть ошибки или искажения? Это можно легко увидеть, сравнивая ее с большинством других рукописей и особенно с более ранними рукописями. Поэтому, те ошибки, которые вкрались в переписываемый текст в течение столетий, легко устраняются современной наукой, и они не влияют на текст Библии, которой мы пользуемся сейчас.
Современный текст Библии основан прежде всего на самых ранних рукописях, очень близких к первоисточнику. К примеру, полный текст Нового Завета представлен в рукописи 350 года, известной под названием Синайский Кодекс. Кстати, раньше этот манускрипт хранился в Санкт-Петербурге, но в 1933 Советское правительство продало его Британскому музею, где он и находится сейчас.
Библия, которой 1600 лет,
Синайский кодекс.

В 1844 году, путешествуя в поисках древних рукописей, молодой немецкий ученый Константин фон Тишендорф прибыл в монастырь св. Екатерины на горе Синай. В отличие от большинства древних обителей, этот монастырь никогда не подвергался разграблению и потому содержал ценнейшие исторические материалы. В монастыре св. Екатерины было тогда три библиотеки, размещавшихся в трех отдельных помещениях, и в них, по мнению Тишендорфа, насчитывалось около 500 древних рукописей. Тишендорф был неутомимым искателем старинных манускриптов с целью восстановить первоначальный текст Священного Писания Нового Завета.
Кроме того, ученые имеют в своем распоряжении огромное количество рукописей Нового Завета, которые датируются более поздним временем. Их количество превышает 5600 древнегреческих рукописей содержащих полный или частичный текст Нового Завета.
Все это делает Новый Завет наиболее подтвержденным историческим документом древности. Один из известных ученых в области библейских исследований, Ф.Ф. Брюс, писал по этому поводу:
«Никакая другая древняя литература не имеет столь серьезного текстуального подтверждения, какое имеет Новый Завет».