Автор Тема: Акция «Возможно, Бога нет. Так что перестаньте беспокоиться  (Прочитано 20163 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Умник

  • Афтар жжот
  • ****
  • Сообщений: 2 114
  • Репутация: +0/-1
(Нет темы)
« Ответ #40 : 04 Февраль, 2009, 17:42:02 pm »
Цитата: "Ursula"
Цитата: "Умник"
Ursula. Да, там безбожников не жалуют, но могут покормить, если очень захочется и книги реально-православные можно купить.
Да, не только безбожников, уважаемый, они и друг друга не жалуют.
В монастыре без искушений не бывает, придётся терпеть, смиряться... Это первая ступенька к Богу.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Умник »
Бог терпит грешников до времени, покуда не восполнится число отпавших ангелов святыми, Верою просиявших.

Оффлайн Harley Quinn

  • Афтар жжот
  • ****
  • Сообщений: 2 243
  • Репутация: +0/-0
(Нет темы)
« Ответ #41 : 04 Февраль, 2009, 18:06:49 pm »
Цитата: "Умник"
Цитата: "Ursula"
Цитата: "Умник"
Ursula. Да, там безбожников не жалуют, но могут покормить, если очень захочется и книги реально-православные можно купить.
Да, не только безбожников, уважаемый, они и друг друга не жалуют.
В монастыре без искушений не бывает, придётся терпеть, смиряться... Это первая ступенька к Богу.

Я не про монахов писала, а про прихожан. Первых не видно и не слышно....
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Harley Quinn »
不南無妙法蓮華經

Оффлайн DLed

  • Афтар
  • ***
  • Сообщений: 602
  • Репутация: +0/-0
(Нет темы)
« Ответ #42 : 04 Февраль, 2009, 18:22:30 pm »
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от DLed »

Оффлайн Solo

  • Афтар жжот
  • ****
  • Сообщений: 1 935
  • Репутация: +0/-0
(Нет темы)
« Ответ #43 : 04 Февраль, 2009, 18:42:42 pm »
Цитата: "Ursula"
Цитата: "Умник"
Ursula Интересно - Вы девочка или мальчик. Приходите к нам по месту жительства...
Урсула - девочка.

Ursula, Урсула - имя несомненно женское и "батюжка" это конечно понимает, но видимо, всё же ещё надеется, что под этим именем может оказаться мальчик ... Вы же знаете, эти "батюшки" такие непредсказуемяе, такие ... "дезориентированные"!  :shock:  ...
В любом случае, что бы он не сулил, не ходите к нему по месту жительства! : ))
Берегите себя!
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Solo »

Оффлайн Alexandr

  • Читатель
  • **
  • Сообщений: 15
  • Репутация: +0/-0
(Нет темы)
« Ответ #44 : 04 Февраль, 2009, 20:56:32 pm »
Сбор средств продолжается. Собрано:
25700р. Всё до копейки пока что идёт на организацию САНКЦИОНИРОВАННОГО митинга...
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Alexandr »
Атеизм- есть естественная истина.

Оффлайн Antediluvian

  • Оратор форума
  • ********
  • Сообщений: 10 976
  • Репутация: +2/-8
(Нет темы)
« Ответ #45 : 05 Февраль, 2009, 06:28:20 am »
Цитата: "Dagor Bragollach"
Да, в английском наречие probably звучит сильнее, чем в русском "вероятно" или "возможно". Скорее тут подойдет русское "наверняка" или "скорее всего".
Фиг там. Probably - это именно что вероятно. "Скорее всего" будет "most probably". И уж никак не "наверняка".

P.S. Теоря вероятностей по-английски называется "probability theory". Так что перевод "Возможно, бога нет" вполне адекватен, нравится это кому-то или нет.  :)
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Antediluvian »

Оффлайн Dagor Bragollach

  • Афтар жжот
  • ****
  • Сообщений: 1 425
  • Репутация: +0/-0
(Нет темы)
« Ответ #46 : 05 Февраль, 2009, 07:24:19 am »
Цитата: "Antediluvian"
Цитата: "Dagor Bragollach"
Да, в английском наречие probably звучит сильнее, чем в русском "вероятно" или "возможно". Скорее тут подойдет русское "наверняка" или "скорее всего".
Фиг там. Probably - это именно что вероятно. "Скорее всего" будет "most probably". И уж никак не "наверняка".

P.S. Теоря вероятностей по-английски называется "probability theory". Так что перевод "Возможно, бога нет" вполне адекватен, нравится это кому-то или нет.  :)
Все же "probably" ближе по смыслу к "вероятно", чем к "возможно".
it will probably rain — наверное пойдет дождь
http://lingvo.yandex.ru/en?text=probably&st_translate=on&encyc_redir=on
Вебстерский толковый словарь:
Цитировать
: insofar as seems reasonably true, factual, or to be expected : without much doubt <is> <it>

(настолько, насколько это представляется обоснованно верным, фактическим, или ожидаемым)
В английском есть и более слабые формы выражения вероятности: "maybe", "possibly", "perhaps".
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Dagor Bragollach »
Je n\'ai pas besoin de cette hypothèse.
/Pierre-Simon Laplace/

Оффлайн Antediluvian

  • Оратор форума
  • ********
  • Сообщений: 10 976
  • Репутация: +2/-8
(Нет темы)
« Ответ #47 : 05 Февраль, 2009, 07:30:55 am »
Цитата: "Dagor Bragollach"
Цитата: "Dagor Bragollach"
Все же "probably" ближе по смыслу к "вероятно", чем к "возможно".

Так я и написал - это именно "вероятно". Дословный перевод будет "вероятно, бога нет". Но и вариант "возможно, бога нет" тоже подходит. Это слово никак не означает "наверняка". В таком случае надо было писать "there is certainly (sure, definitely, etc.) no god".  :)
« Последнее редактирование: 05 Февраль, 2009, 07:31:20 am от Antediluvian »

Оффлайн дарго магомед

  • Заслуженный Афтар
  • ******
  • Сообщений: 6 326
  • Репутация: +0/-4
(Нет темы)
« Ответ #48 : 05 Февраль, 2009, 07:31:01 am »
Цитировать
"Возможно, бога нет"
Это про какого Бога речь идет: про личностного (типа дедушки на облаке) или пантеистического (Бог-природа)?

Оффлайн Петро

  • Оратор форума
  • ********
  • Сообщений: 10 464
  • Репутация: +4/-1
(Нет темы)
« Ответ #49 : 05 Февраль, 2009, 07:56:06 am »
Цитата: "dargo"
Цитировать
"Возможно, бога нет"
Это про какого Бога речь идет: про личностного (типа дедушки на облаке) или пантеистического (Бог-природа)?
Второй мне лично не мешает. Если хотите, чтобы он был- пусть будет. Мне от этого ни жарко, ни холодно.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Петро »
Минздрав предупреждает- православие и коммунизм могут повредить Вашему душевному здоровью.