Автор Тема: ХРИСТОС ОБЕЩАЛ ЯВИТЬСЯ В СЛАВЕ УЖЕ ПРИ ЖИЗНИ АПОСТОЛОВ?  (Прочитано 89016 раз)

0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн Маша

  • Афтар
  • ***
  • Сообщений: 965
  • Репутация: +0/-0
Re: Мень об эволюции
« Ответ #390 : 27 Февраль, 2009, 21:11:33 pm »
Цитата: eskobel


Вы знаете,мне не хочется разбирать статью А.Меня.
Я вам своими словами скажу так.
Библия это НЕ учебник естествознания.
Совершенно верно.
НО: некоторые сведения там есть.
Напр про 6 периодов творчества,которые могли длиться очень много лет.
Есть так же идея "восхождения" - от простого к сложному.
Сначала земля и вода.
Затем зелень,
потом жизнь В ВОДЕ.
И только в конце - млекопитающие.
Сами видите описание Творения от простого к сложному.

Создание человека.
Дело в том,что сначала слово "адам" не является именем собственным,это просто "человек" в значении люди.

ГРЕХОПАДЕНИЕ.
Это НАРУШЕНИЕ закона Бога.
Вот в чём грехопадение.
Рождение лжи,клеветы,недоверия,зависти,гордыни.
В общем и целом - познание добра и зла.
Это и есть грехопадение.

Ну а в целом конечно,первые главы Бытия несут только ОДНУ весть - ВСЁ СОЗДАНО  БОГОМ.
Бог есть ИСТОЧНИК Бытия,а не мёртвая материя со странными свойствами превращаться в живую.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Маша »

Оффлайн Harley Quinn

  • Афтар жжот
  • ****
  • Сообщений: 2 243
  • Репутация: +0/-0
(Нет темы)
« Ответ #391 : 27 Февраль, 2009, 21:52:49 pm »
Цитата: "Маша"
ПРАВИЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД:
"и зайца,потому что,хотя он и отрыгивает жвачку,но НЕТ У НЕГО РАЗДВОЕННЫХ КОПЫТ,нечист он для вас."


Правильный перевод: все претензии к переводчику.
 
Книга Дворим

7. Но такого не ешьте из жующих жвачку и имеющих копыто: раздвоенного, верблюда, и зайца, и шафана - ибо жуют жвачку они, а копыта не имеют, - нечисты они для вас;

букв.: раздвоенное. Это животное, имеющее две спины и два позвоночника [Хулин 60 а]. Наши мудрецы говорили: Почему вновь перечислены (чистые и нечистые животные и птицы)? Животные из-за "раздвоенного", а птицы из-за "зоркой", которые не были названы в Торат-коhаним [И воззвал 11] [Хулин 63 б]. (Раши)

Здесь вообще чушь, два позвоночника и две спины. :shock:

Исходя из ваших рассуждений, если написано что у зайца нет копыт, но он жует жвачку:shock: тогда у верблюда нет копыт :shock:
Вообще я так понимаю, хитрые иудеи, подправили немножко, например двоеточие передвинули, на одно слово назад.
В начале наверно было так:
Но такого не ешьте из жующих жвачку и имеющих копыто раздвоенного: верблюда, и зайца, и шафана - ибо жуют жвачку они, а копыта не имеют (раздвоенные), - нечисты они для вас;
Тогда логично, а так, полная ахинея.
И это книгу пытаются выдать как данную богом? :shock:
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Harley Quinn »
不南無妙法蓮華經

Оффлайн Маша

  • Афтар
  • ***
  • Сообщений: 965
  • Репутация: +0/-0
(Нет темы)
« Ответ #392 : 27 Февраль, 2009, 22:34:13 pm »
Цитата: "Ursula"

7. Но такого не ешьте из жующих жвачку и имеющих копыто: раздвоенного, верблюда, и зайца, и шафана - ибо жуют жвачку они, а копыта не имеют, - нечисты они для вас;

И это книгу пытаются выдать как данную богом? :shock:


Уж извините,НЕ ПО РУССКИ написана была.
Да ещё и В ДРЕВНОСТИ.
Стиль,знаете,такой был,не наш.

ПОДЛИННИК.


ВТОРОЗАКОНИЕ 14:7
"Но этих не должны вы есть из отрыгивающих жвачку и расщеплённые копыта: верблюда, и зайца и дамана,так жвачку отрыгивают они, но НЕТ У НИХ РАЗДВОЕННЫХ КОПЫТ,нечисты они для вас."
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Маша »

Оффлайн Алeкс

  • Афтар, пиши исчё!
  • *****
  • Сообщений: 3 530
  • Репутация: +49/-29
(Нет темы)
« Ответ #393 : 27 Февраль, 2009, 22:56:03 pm »
Цитата: "Маша"
ВТОРОЗАКОНИЕ 14:7
"Но этих не должны вы есть из отрыгивающих жвачку и расщеплённые копыта..."
Кто такие эти отрыгивающие расщеплённые копыта???
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Алeкс »
На любой вопрос даю любой ответ

Оффлайн Ipatiy

  • Афтар
  • ***
  • Сообщений: 125
  • Репутация: +0/-0
(Нет темы)
« Ответ #394 : 28 Февраль, 2009, 08:22:51 am »
Цитата: "Маша"

 ЛЕВИТ 11:6

Синодальный: "и зайца,потому что он жуёт жвачку,но КОПЫТА У НЕГО не раздвоены..."

ПРАВИЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД: "и зайца,потому что,хотя он и отрыгивает жвачку, но НЕТ У НЕГО РАЗДВОЕННЫХ КОПЫТ, нечист он для вас."

Все претензии к переводчику.


Все претензии к церквям, пользующимся именно этим синодальным переводом:

только сих не ешьте из жующих жвачку и имеющих раздвоенные копыта: верблюда, потому что он жует жвачку, но копыта у него не раздвоены, нечист он для вас; и тушканчика, потому что он жует жвачку, но копыта у него не раздвоены, нечист он для вас, и зайца, потому что он жует жвачку, но копыта у него не раздвоены, нечист он для вас; Левит 11:4-6.

только сих не ешьте из жующих жвачку и имеющих раздвоенные копыта с глубоким разрезом: верблюда, зайца и тушканчика, потому что, хотя они жуют жвачку, но копыта у них не раздвоены: нечисты они для вас; Второзаконие 14:7.

Для начала попробуйте доказать попам, что они используют неверный перевод Библии. Согласятся они с Вами?

Ехаем дальше. Даже если чисто гипотетически согласиться, что ваш вариант перевода является более правильным, то и тут получаица неувязочка: заяц не принадлежит к категории жвачных животных. То бишь в любом случае ваши "святые" писания брешут.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Ipatiy »
[size=75]Церковь -- это узаконенное мошенничество в особо крупных размерах, совершаемое организованной группой.[/size]

Оффлайн eskobel

  • Афтар
  • ***
  • Сообщений: 194
  • Репутация: +0/-0
Re: Мень об эволюции
« Ответ #395 : 28 Февраль, 2009, 10:16:15 am »
Цитата: "Маша"
Цитата: "eskobel"

Вы знаете,мне не хочется разбирать статью А.Меня.
Я вам своими словами скажу так.
Библия это НЕ учебник естествознания.
Совершенно верно.
НО: некоторые сведения там есть.
Напр про 6 периодов творчества,которые могли длиться очень много лет.
Есть так же идея "восхождения" - от простого к сложному.
Сначала земля и вода.
Затем зелень,
потом жизнь В ВОДЕ.
И только в конце - млекопитающие.
Сами видите описание Творения от простого к сложному.

Создание человека.
Дело в том,что сначала слово "адам" не является именем собственным,это просто "человек" в значении люди.

ГРЕХОПАДЕНИЕ.
Это НАРУШЕНИЕ закона Бога.
Вот в чём грехопадение.
Рождение лжи,клеветы,недоверия,зависти,гордыни.
В общем и целом - познание добра и зла.
Это и есть грехопадение.

Ну а в целом конечно,первые главы Бытия несут только ОДНУ весть - ВСЁ СОЗДАНО  БОГОМ.
Бог есть ИСТОЧНИК Бытия,а не мёртвая материя со странными свойствами превращаться в живую.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::Маша, вы замалчиваете ВСЕ мои вопросы, "отвечая" не на них, а на собственные - беседуйте тогда сами с собой или с кем хотите.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от eskobel »
Не доверясь соблазнам дороги большой,
или снам, освящённым веками,
остаюсь я безбожником с вольной душой
в этом мире, кишащем богами.

Оффлайн Маша

  • Афтар
  • ***
  • Сообщений: 965
  • Репутация: +0/-0
(Нет темы)
« Ответ #396 : 28 Февраль, 2009, 11:28:25 am »
Цитата: "Алeкс"
Цитата: "Маша"
ВТОРОЗАКОНИЕ 14:7
"Но этих не должны вы есть из отрыгивающих жвачку и расщеплённые копыта..."
Кто такие эти отрыгивающие расщеплённые копыта???


Потому что я привела ДОСЛОВНЫЙ перевод.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Маша »

Оффлайн Алeкс

  • Афтар, пиши исчё!
  • *****
  • Сообщений: 3 530
  • Репутация: +49/-29
(Нет темы)
« Ответ #397 : 28 Февраль, 2009, 12:17:14 pm »
Цитата: "Маша"
Цитата: "Алeкс"
Кто такие эти отрыгивающие расщеплённые копыта???
Потому что я привела ДОСЛОВНЫЙ перевод.
То есть ДОСЛОВНЫЙ перевод содержит фигню.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Алeкс »
На любой вопрос даю любой ответ

Оффлайн Маша

  • Афтар
  • ***
  • Сообщений: 965
  • Репутация: +0/-0
(Нет темы)
« Ответ #398 : 28 Февраль, 2009, 14:39:25 pm »
Цитата: "Алeкс"
Цитата: "Маша"
Цитата: "Алeкс"
Кто такие эти отрыгивающие расщеплённые копыта???
Потому что я привела ДОСЛОВНЫЙ перевод.
То есть ДОСЛОВНЫЙ перевод содержит фигню.


А вы попробуйте что-нибудь с английского перевести дословно.
И что у вас получится7
да-да,правильно - фигня.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Маша »

Оффлайн Ipatiy

  • Афтар
  • ***
  • Сообщений: 125
  • Репутация: +0/-0
(Нет темы)
« Ответ #399 : 28 Февраль, 2009, 15:12:50 pm »
Цитата: "Маша"
А вы попробуйте что-нибудь с английского перевести дословно. И что у вас получится7 да-да,правильно - фигня.


То есть надо понимать -- Вы согласны, что Библию хоть как переводи, а в результате одна сплошная фигня получается.

И всё-таки, почему Вам слабо признать, что зайцы не относятся к виду жвачных животных? Неужели Вы доверяете написанному в Библии больше, чем очевидному факту?
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Ipatiy »
[size=75]Церковь -- это узаконенное мошенничество в особо крупных размерах, совершаемое организованной группой.[/size]