Автор Тема: Пророчества Иисуса  (Прочитано 13365 раз)

0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн Max_542

  • Заслуженный Афтар
  • ******
  • Сообщений: 5 722
  • Репутация: +0/-1
Re: Пророчества Иисуса
« Ответ #50 : 11 Февраль, 2015, 09:51:05 am »
Цитата: "Roland"
Почему не сложно? Можно было бы Иисусу просто сделать секир-башка, как сделали римскому гражданину Павлу.
Можно, но это тоже "пострадал", согласитесь - даже просто посидевший в тюрьме денёк-другой уже "пострадавший от режЫма!  :D
Цитата: "Roland"
Это да, но я не совсем понимаю, что это даёт в контексте данной дискуссии.
Хотя выпороли Иисуса у Пилата ещё до принятия решения о распятии.
Поскольку не было исполнившихся (известных народу израилевому), на момент поимки смутьяна, пророчеств, то какой же он пророк!? Сталоть к ногтю смутьяна и самозванца!  :lol:
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »
Если вам дали хорошее образование, это ещё не значит, что вы его получили.

Оффлайн Roland

  • Оратор форума
  • ********
  • Сообщений: 10 722
  • Репутация: +53/-336
Re: Пророчества Иисуса
« Ответ #51 : 11 Февраль, 2015, 09:59:53 am »
Цитата: "Max_542"
Можно, но это тоже "пострадал", согласитесь - даже просто посидевший в тюрьме денёк-другой уже "пострадавший от режЫма!

Мк. 8:31 И начал учить их, что Сыну Человеческому много должно пострадать, быть отвержену старейшинами, первосвященниками и книжниками, и быть убиту, и в третий день воскреснуть.


Цитата: "Max_542"
Поскольку не было исполнившихся (известных народу израилевому), на момент поимки смутьяна, пророчеств, то какой же он пророк!?

1. Ещё раз, special for you, и в расширенном формате:

Цитировать
Под "пророком" обычно разумеют предсказателя будущего; между тем в Библии против этого узкого понимания профетизма свидетельствует уже сам термин наби (пророк). Он, по-видимому, происходит от аккадского слова "набу" (призывать), и, очевидно, "наби" нужно переводить как "призванный" (Богом). В то же время греческое слово ........... буквально означает того, кто говорит нечто от лица другого, а в Ветхом Завете есть прямые указания на то, что "пророк"-это посланник, или вестник.

      Дар предвидения, которым, несомненно, обладали пророки, не имел самодовлеющего значения; он прежде всего служил под тверждением того, что они воистину были посланы Богом.

http://www.bible-center.ru/book/prophet ... 6r12m08ih4

2. В чём же было смутьянство Иисуса? За возмущение в городе был посажен в темницу Варавва, которого иудеи попросили  Пилата отпустить.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »

Оффлайн Max_542

  • Заслуженный Афтар
  • ******
  • Сообщений: 5 722
  • Репутация: +0/-1
Re: Пророчества Иисуса
« Ответ #52 : 11 Февраль, 2015, 10:07:27 am »
Цитата: "Roland"
2. В чём же было смутьянство Иисуса? За возмущение в городе был посажен в темницу Варавва, которого иудеи попросили  Пилата отпустить.
Само прозвище Варавва является чем-то вроде отчества, а имя этого человека в большинстве изданий Нового завета вообще не упоминается. Однако из некоторых рукописей мы с удивлением узнаем, что Варавву звали Иисусом. Так, имя Иисус применительно к Варавве мы находим в Тбилисском кодексе Koridethi (IX в.), в Армянской версии[8] и в ряде минускульных рукописей X – XV веков[9]. Хотя это чтение встречается только в Евангелии от Матфея, нельзя сомневаться, что словосочетание Иисус Варавва восходит ad traditionem antiquam, потому что еще Ориген восклицал: «Имя Иисус, вероятно, еретиками прибавлено, ибо оно неприлично злодею» (Orig.In Matth. Comm. ser.121).Слово Варавва некогда я возводил к арамейскому בַּר־רַבָּא (Бар-Раббá — букв. сын учителя) или даже к בַּר־רַבָּן (Бар-Раббáн — букв. сын учителя нашего), как оно читается в Евангелии Евреев (Evangelium secundum Hebraeos. — Hier.Matth.27:16), а не к בּר־אַבָּא (Бар-Аббá — букв. сын отца), как следует из канонического греческого написания Βαραββᾶς (Бараббáс) (Мк.15:7). Однако, спрашивается, может быть, канон прав: правильное чтение — Бар-Абба, которое следует перевести не просто как сын отца, а как Сын Отца (Небесного)?.. Таким образом, Иисус Варавва превращается в Иисуса Сына Божия, в Иисуса Христа!
« Последнее редактирование: 11 Февраль, 2015, 10:14:45 am от Max_542 »
Если вам дали хорошее образование, это ещё не значит, что вы его получили.

Оффлайн Max_542

  • Заслуженный Афтар
  • ******
  • Сообщений: 5 722
  • Репутация: +0/-1
Re: Пророчества Иисуса
« Ответ #53 : 11 Февраль, 2015, 10:09:59 am »
Цитата: "Roland"
Под "пророком" обычно разумеют предсказателя будущего; между тем в Библии против этого узкого понимания профетизма свидетельствует уже сам термин наби (пророк). Он, по-видимому, происходит от аккадского слова "набу" (призывать), и, очевидно, "наби" нужно переводить как "призванный" (Богом). В то же время греческое слово ........... буквально означает того, кто говорит нечто от лица другого, а в Ветхом Завете есть прямые указания на то, что "пророк"-это посланник, или вестник.

      Дар предвидения, которым, несомненно, обладали пророки, не имел самодовлеющего значения; он прежде всего служил под тверждением того, что они воистину были посланы Богом.
Типа таких доказательств было - не раскопаешь, лопату сломаешь?!
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »
Если вам дали хорошее образование, это ещё не значит, что вы его получили.

Оффлайн Roland

  • Оратор форума
  • ********
  • Сообщений: 10 722
  • Репутация: +53/-336
Re: Фундаментальное разоблачение атеизма
« Ответ #54 : 11 Февраль, 2015, 10:17:46 am »
Цитата: "Сестра милосердия"
10 Ликуй и веселись, дщерь Сиона! Ибо вот, Я приду и поселюсь посреди тебя, говорит Господь.
11 И прибегнут к Господу многие народы в тот день, и будут Моим народом; и Я поселюсь посреди тебя, и узнаешь, что Господь Саваоф послал Меня к тебе.
12 Тогда Господь возьмет во владение Иуду, Свой удел на святой земле, и снова изберет Иерусалим.

(Зах.2:10-12)


1. Читайте правильный перевод, а не поддельный. http://www.moshiach.ru/tanach.php?book= ... 0%E0%F2%FC О чём там говорится?

2. К Иисусу никакие народы не "прибегнули" - он был послан только к "погибшим овцам дома Израилева".

 
Цитата: "Сестра милосердия"
И еще
Ликуй от радости, дщерь Сиона, торжествуй, дщерь Иерусалима: се Царь твой грядет к тебе, праведный и спасающий, кроткий, сидящий на ослице и на молодом осле, сыне подъяремной.
(Зах.9:9)

 Иисус не был иудейским, земным царём.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »

Оффлайн Max_542

  • Заслуженный Афтар
  • ******
  • Сообщений: 5 722
  • Репутация: +0/-1
Re: Пророчества Иисуса
« Ответ #55 : 11 Февраль, 2015, 10:25:29 am »
Цитата: "Roland"
Мк. 8:31 И начал учить их, что Сыну Человеческому много должно пострадать, быть отвержену старейшинами, первосвященниками и книжниками, и быть убиту, и в третий день воскреснуть.
Этот текст был скомпилирован много спустя факта "отвержения старейшинами, первосвященниками и книжниками"... Несложная схемка самосбывающихся пророчеств!  :D
Вот если бы Марк (или кто там реально писал всю ...) нацарапал это года за два до событий... Другой базар!
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »
Если вам дали хорошее образование, это ещё не значит, что вы его получили.

Оффлайн Сестра милосердия

  • Афтар жжот
  • ****
  • Сообщений: 1 430
  • Репутация: +0/-1
Re: Фундаментальное разоблачение атеизма
« Ответ #56 : 11 Февраль, 2015, 11:12:53 am »
Цитата: "Roland"
Иисус не был иудейским, земным царём.
И все же (прошу прощения за банальность) Он был Царем Царства Божьего.
Иоан.18:36 Иисус отвечал: Царство Мое не от мира сего; если бы от мира сего было Царство Мое, то служители Мои подвизались бы за Меня, чтобы Я не был предан Иудеям; но ныне Царство Мое не отсюда.
И в цитате Ликуй от радости, дщерь Сиона, торжествуй, дщерь Иерусалима: се Царь твой грядет к тебе, праведный и спасающий, кроткий, сидящий на ослице и на молодом осле, сыне подъяремной.
(Зах.9:9)
 ясно, что речь не о земном царе.
С какой радости такой царь с кротостью въезжал в город на осле?
А "праведный" и "спасающий" ни о чем не говорят?

К тому же в Символе веры прямо сказано "Его же Царствию не будет конца"

Все ясно с Царем?
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »
Первый глоток из сосуда естественных наук порождает атеизм, но на дне этого сосуда нас ожидает Бог (В.Гейзенберг)

Оффлайн Сестра милосердия

  • Афтар жжот
  • ****
  • Сообщений: 1 430
  • Репутация: +0/-1
Re: Фундаментальное разоблачение атеизма
« Ответ #57 : 11 Февраль, 2015, 11:22:55 am »
Цитата: "Roland"


1. Читайте правильный перевод, а не поддельный. http://www.moshiach.ru/tanach.php?book= ... 0%E0%F2%FC О чём там говорится?

2. К Иисусу никакие народы не "прибегнули" - он был послан только к "погибшим овцам дома Израилева".

Прочитала

2:15 И присоединятся народы многие к Господу в день тот, и станут они для Меня народом Моим, и Я обитать буду среди тебя, и узнаешь, что Господь Цваот послал меня к тебе.

В один день многие народы присоединиться не могут, поэтому "тот день" нужно понимать иносказательно. И я думаю, что речь идет о распространении христианства среди народов Земли.
"Обитать среди тебя", наверное, означает Церковь - тело Христа.
Пророчество - это не буквальное предписание, не алгоритм, оно всегда немного расплывчато и понимается пост-фактум.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »
Первый глоток из сосуда естественных наук порождает атеизм, но на дне этого сосуда нас ожидает Бог (В.Гейзенберг)

Оффлайн Дубина Мардука

  • Афтар жжот
  • ****
  • Сообщений: 2 183
  • Репутация: +57/-11
Re: Фундаментальное разоблачение атеизма
« Ответ #58 : 11 Февраль, 2015, 11:31:17 am »
Цитата: "Сестра милосердия"
"Обитать среди тебя", наверное, означает Церковь - тело Христа.
Обращение адресовано Иерусалиму и Иудее: "И возьмет Господь во владение Йеуду, удел Свой на святой земле, и снова изберет Йерушалаим".

Весь контекст главы указывает на то, что она описывает события в период возвращения из вавилонского плена.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »

Оффлайн Max_542

  • Заслуженный Афтар
  • ******
  • Сообщений: 5 722
  • Репутация: +0/-1
Re: Фундаментальное разоблачение атеизма
« Ответ #59 : 11 Февраль, 2015, 11:38:23 am »
Цитата: "Дубина Мардука"
Цитата: "Сестра милосердия"
"Обитать среди тебя", наверное, означает Церковь - тело Христа.
Обращение адресовано Иерусалиму и Иудее: "И возьмет Господь во владение Йеуду, удел Свой на святой земле, и снова изберет Йерушалаим".

Весь контекст главы указывает на то, что она описывает события в период возвращения из вавилонского плена.
"И возьмет" так говорят обычно про то что никогда не было во владении!  :shock:
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »
Если вам дали хорошее образование, это ещё не значит, что вы его получили.