Автор Тема: парилка  (Прочитано 148839 раз)

0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн Pantheist

  • Афтар жжот
  • ****
  • Сообщений: 2 076
  • Репутация: +0/-0
Re: парилка
« Ответ #480 : 02 Ноябрь, 2013, 09:29:52 am »
Цитата: "kraus"
не зная арабского невозможно спастись?
Почему же? Вполне возможно. Для молитв и других обязательных обрядов выучить нужно не так уж много, любому по силам. Но вообще пророк рекомендовал тем, кто может, изучать арабский: "Изучайте арабский по трём причинам: потому что Коран по-арабски, потому что я араб и потому, что язык рая -- арабский."

Так что для Вас не всё потеряно.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »
اثنان أهل الأرض: ذو عقل بلا دين، وآخر ديّن لا عقل له

Оффлайн Pantheist

  • Афтар жжот
  • ****
  • Сообщений: 2 076
  • Репутация: +0/-0
Re: парилка
« Ответ #481 : 02 Ноябрь, 2013, 09:57:52 am »
Цитата: "Pasha"
Почему это? Некорректно переводили на русский? Грамматические и прочие различия арабского языка не позволяют сделать верный перевод?
Кстати мб Вы знаете, что такое "перевод смыслов"?
Потому что Коран невозможно перевести полностью на другой язык, со всеми многозначными словами и фразами. Впрочем, перевод, полностью соответствующий оригиналу вряд ли возомжен вообще, даже для художественной литературы. Может, исключение можно сделать для некоторых юридических текстов, типа контрактов или договоров, потому что они изначально максимально однозначны, но даже там не так уж редки проблемы, когда документ объявляется равноценным на всех языках.

А "перевод смыслов" -- это как раз фраза, призванная подчеркнуть то, что Коран на любом языке, кроме подлинника -- всего лишь попытка передать некоторые смыслы, заключённые в подлиннике.

В исламе как-то сразу однозначно договорились о том, что Коран является Кораном только в подлиннике. У христиан с Ветхим и Новым Заветами договорились по-другому. Но по сути получается примерно то же самое: для глубокого толкования постоянно приводят значения на греческом или иврите.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »
اثنان أهل الأرض: ذو عقل بلا دين، وآخر ديّن لا عقل له

Оффлайн Roland

  • Оратор форума
  • ********
  • Сообщений: 10 722
  • Репутация: +53/-336
Re: парилка
« Ответ #482 : 02 Ноябрь, 2013, 10:35:05 am »
А мне кажется всё вполне переводимо, в нюансах можно разобраться, вникнув в вопрос арабского подлинника.Смысл и есть главное.
 Ислам более поздняя религия, поэтому сохранился первоисточник Корана, хотя и он был написан уже через лет 15 после смерти Мухаммеда (Коран Усмана).
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »

Оффлайн Roland

  • Оратор форума
  • ********
  • Сообщений: 10 722
  • Репутация: +53/-336
Re: парилка
« Ответ #483 : 02 Ноябрь, 2013, 11:11:40 am »
Цитата: "Pantheist"
Если есть противоречия между Кораном и сунной, то приоритет безусловно Корану.

Не сказал бы, что такая уж сильная разница. А в данном контексте Вы привели косвенные свидетельства про Ису-что мол много написано, а я прямое.
 
Цитата: "Pasha"
Просто Мухаммад ходил с караваном именно в Дамаск. А между Меккой и Дамаском таких городов не попадается. Вот дальше на север -- это да, но там он не был.

 Медина.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »

Оффлайн Pilum

  • Почётный Афтар
  • *******
  • Сообщений: 7 694
  • Репутация: +3/-44
Re: парилка
« Ответ #484 : 02 Ноябрь, 2013, 11:16:46 am »
Цитата: "kraus"
Цитата: "Pantheist"
Цитата: "kraus"
с вами тоже!уводите всё в другое русло.из которого можно вернуться только сумасшедшим. :D арабом.
Вывод -- не зная броду, не суйся в воду. Нечего было хвалиться.

это вы уже придумали,что я буду писать на арабском.или коран на русском,не коран и евангелие на русском,не евангелие?

Им заняццо нечем - жаждуть новый коран.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »
Adaequatio Rei et Intellectus

Оффлайн Pantheist

  • Афтар жжот
  • ****
  • Сообщений: 2 076
  • Репутация: +0/-0
Re: парилка
« Ответ #485 : 02 Ноябрь, 2013, 11:59:04 am »
Цитата: "Pasha"
А мне кажется всё вполне переводимо, в нюансах можно разобраться, вникнув в вопрос арабского подлинника.Смысл и есть главное.
Смысл, конечно, главное, но передать его полностью в переводе невозможно. Вы когда-нибудь пробовали сравнивать какой-нибудь хороший перевод с подлинником? Даже в прозе есть расхождения, не говоря уж о стихах. Я сравнивал, и даже сам баловался переводами. Очень трудное занятие.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »
اثنان أهل الأرض: ذو عقل بلا دين، وآخر ديّن لا عقل له

Оффлайн Pantheist

  • Афтар жжот
  • ****
  • Сообщений: 2 076
  • Репутация: +0/-0
Re: парилка
« Ответ #486 : 02 Ноябрь, 2013, 12:02:20 pm »
Цитата: "Pasha"
А в данном контексте Вы привели косвенные свидетельства про Ису-что мол много написано, а я прямое.
С точки зрения ислама -- прямое свидетельство это Коран, потому что он несомненен. А хадисы -- уже из третьих рук.
 
Цитата: "Pasha"
Медина.
Та же пустыня. Ну где там река хотя бы? Обычный оазис, как и Мекка.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »
اثنان أهل الأرض: ذو عقل بلا دين، وآخر ديّن لا عقل له

Оффлайн kraus

  • Афтар жжот
  • ****
  • Сообщений: 1 487
  • Репутация: +0/-7
Re: парилка
« Ответ #487 : 02 Ноябрь, 2013, 12:33:01 pm »
Цитата: "Pantheist"
Цитата: "kraus"
не зная арабского невозможно спастись?
Почему же? Вполне возможно. Для молитв и других обязательных обрядов выучить нужно не так уж много, любому по силам. Но вообще пророк рекомендовал тем, кто может, изучать арабский: "Изучайте арабский по трём причинам: потому что Коран по-арабски, потому что я араб и потому, что язык рая -- арабский."

Так что для Вас не всё потеряно.


 :D  :D  :D  :D  :D  :D  :D  :D  :D  :D

я сейчас,чуть не отправился к....Ал.......ху.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »

Оффлайн Pantheist

  • Афтар жжот
  • ****
  • Сообщений: 2 076
  • Репутация: +0/-0
Re: парилка
« Ответ #488 : 02 Ноябрь, 2013, 12:46:26 pm »
Цитата: "kraus"
я сейчас,чуть не отправился к....Ал.......ху.
Крепкого здоровья Вам! Впрочем, даже если бы не "чуть", а совсем отправились, то не переживайте: в "Послании о помиловании" абу аль-Аля аль-Маарри сказано, что всяк попадающий в рай сразу знает арабский лучше, чем кто-либо из живущих в этой жизни. Правда, многие воспринимают "Послание" как сатиру, но оно в любом случае основано на умных богословских книгах. Как и положено сатире, впрочем.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »
اثنان أهل الأرض: ذو عقل بلا دين، وآخر ديّن لا عقل له

Оффлайн Pilum

  • Почётный Афтар
  • *******
  • Сообщений: 7 694
  • Репутация: +3/-44
Re: парилка
« Ответ #489 : 02 Ноябрь, 2013, 13:00:40 pm »
krauss, я бы хотел уяснить, чем с вашей точки зрения фактологически ваши воззрения отличаются от таких "аку-аку": viewtopic.php?p=344320#p344320

Собсна.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »
Adaequatio Rei et Intellectus