А вообще интересно, Паша, союз филологов России для Вас не авторитет, а все для Вас решено и разжевано на каком-то сомнительном форуме.
Недавно этот вопрос обсуждался в модераторском разделе.
Все цитаты из постов Любопытного, одного из модераторов форума.
А вот ответ справочной службы русского языка:
Раньше употреблялось слово _жид_, и оно было вполне литературным. Вот что пишет об этом слове В. В. Виноградов в книге "История слов" (М., 1994): Для уяснения условий и времени образования этого слова необходимо остановиться коротко на истории слова жид. Известно, что это слово, представляющее собою романскую перелицовку греч.— иудей, встречается уже в древнейших славянских текстах. Оно свойственно всем западнославянским языкам, из южнославянских — сербскому и словенскому. Отрицательная экспрессивная окраска, облекающая слово жид, образовалась не ранее XVI—XVII в. Н. Переферкович, посвятивший истории этого слова специальную статью, пишет: «Хотя обозначение жид более фамильярно, нежели иудей, но оскорбительного оттенка в древнейших славянских памятниках за ним не замечается... Что касается светских памятников письменности — летописей, уставов, даже официальных грамот и актов, то они почти не знают другого обозначения, как жид, и даже сами евреи именуют себя в них не иначе как жидами. (Еще в XVI в. у Иоанникия Галятовского в "Мессии Праведном" еврей неоднократно говорит: "наша синагога жидовская", "рабин жидовский", "наши жидове".) «Правда, встречается жид и как бранное слово, употребляемое по адресу даже не евреев, но степень присущей этому слову оскорбительности не превышает того презрения, с которым человек "православный" всегда говорил о "бессерменах", "латинянах" или "еретиках". Например, в Летописи: "И рече Кузмище Амбалу Ключнику: о еретиче!..помнишь ли, жидовине, въ которыхъ портехъ пришелъ бяшеть?" (ПСРЛ, II, 114). В общем же, ни Русь Киевская, поглотившая хазарское царство, ни Русь Новгородская, знавшая евреев по торговым сношениям, не видели в слове жид ничего оскорбительного: оскорбительный оттенок сложился в Руси Московской, евреев не знавшей и относившейся к ним (как и к другим иностранцам и иноверцам) с крайней подозрительностью» (там же, с. 270—271). Ср. ответ великого князя (Иоанна Васильевича, — Ред.) польскому королю Сигизмунду Августу в 1550 г.: «Жидамъ "бэдити въ Родаюсь торгами непригоже, для того что оть нихъ мнопя лиха делаются... (Чтения Моск. Общ. ист. и древн., 1860, кн. 4, с. 7Cool. Однако, по мнению Н. Переферковича, оскорбительное значение слова жид вполне определилось лишь в царствование Елизаветы Петровны, т. е. около середины XVIII в. (ср. язык официальных документов второй половины XVIII в., в которых слово жид не употребляется). Но в народных говорах, как признает и Н. Переферкович, отрицательная экспрессивная окраска этого слова определилась гораздо раньше. Подобно тому, как в Западной Европе Juif или Jew является метафорой для ростовщика, так в народном русском языке слово жид (с синонимом жидомор) связывается, главным образом, с понятием скупости и нечистоплотности, хотя оно не обижено и другими качествами... (там же, с. 273). Ср. У Гоголя: «Чичиков богат, как жид»; у Белинского: «Я жид по натуре».
Впрочем, ваши ссылки не подтверждают вашу аргументацию:
1. современная версия словаря Ушакова – слова «жид» нет;
2. словарь Ожегова – слово «жид» без негатива, но оно устаревшее. А я специально подчеркнул, что ранее оно и не было негативным, что словарь и фиксирует. Тот же Гоголь и др. в таком виде его и использует (об этом - ниже). Но сейчас-то мы пользуемся современными нормами, а не устаревшими.
3. словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений Н. Абрамова - не нашел, к сожалению, издания, на которое вы ссылаетесь. Быть может, там - "все спокойно". А в другом издании этого словаря вот что: Еврей, израильтянин, иудей; иудеянин; жид (бранн.)…
4. словарь Даля – составлялся именно тогда, когда современная негативная коннотация еще не утвердилась как норма. Еще раз подчеркну: норма употребления этого слова изменилась, и ориентироваться нам нужно на современные.
Справочная служба, о которой он говорит:
http://www.gramota.ru/gramota/about/ Редакционный совет этой службы:

Должен заметить, что администрация форума, в лице Димьяна, придерживается близкой вам позиции по данному вопросу.