Автор Тема: Эти слабые женские руки...  (Прочитано 11592 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн FontCity

  • Афтар
  • ***
  • Сообщений: 302
  • Репутация: +0/-1
Re: Как правильно критиковать?
« Ответ #20 : 23 Июль, 2007, 13:15:07 pm »
Ну как же так, многоуважаемый и любезный Кот?!

Цитировать
Вы заявили, что "Правильно пишется так: Есфирь". Есфирь - это имя библейского персонажа, записанное на церковнославянском языке, являющеся транслитерацией греческого Εσθηρ в кириллицу.
Я написал дословно следующее:
Цитировать
Правильно пишется так: Есфирь. Это слово - «אסתר» - персидского происхождения, более-менее близко фонетически к «истар» и в переводе на русский означает «звезда».

Может быть, начнём всё с начала: я выложу ещё раз свою работу, а Вы её внимательно прочитате? А то как-то неловко получается: у нас вроде как благородная цель - выработка методики изучения Библии, вроде как мы боремся с фальсификаторами, и в то же время Вы позволяете себе подтасовки.
Я категорически настаиваю на точном цитировании. Начиная эту тему, я не ставил задачу библейской апологии. В опубликованной мной работе я ни разу не позволил себе оценок достоверности Библии. Согласитесь, по моим высказываниям Вы даже не сможете определить, верующий я или атеист. Я приложил все усилия, чтобы отделить библейские положения от всех прочих. Даже приводя цитаты из апокрифов (которые хоть и «второ-», но «канонические»!), я обращал на это внимание читателя. Какие-либо подтасовки, подмену понятий и прочие нечестные методы считаю невозможными и недостойными.
Мне, например, гораздо проще и понятнее слово «Ксеркс», чем «Артаксеркс» или «Ахашверош». Я прекрасно понимаю, что злоупотребление словом «Артаксеркс» в синодальном варианте Библии - всего лишь недоразумение переводчиков. Но разве это даёт кому-либо право ходить по тем же граблям?
Я убил огромную кучу времени и перерыл море литературы, включая масоретский текст, для того, чтобы определить, какой из Артаксерксов взял в жёны Есфирь, у кого был виночерпием Неемия, а про какого пишет Ездра. Ну и что? И это не может быть поводом для «исправления» Священного Писания.
Давайте всё-таки, анализируя библейские тексты, использовать только те слова, термины, имена, названия месяцев, городов и т.д. и т.п., которые использовали пророки, и только ту редакцию, которая используется в синодальном варианте (он вроде как «официальный», вроде как один из лучших и уж точно самый массовый и доступный). Даже если Вам будет казаться, что предложенный Вами вариант - полный синоним или даже «правильнее» библейского.
Иначе мы просто не сможем понимать друг друга. И не будем отличаться от фальсификаторов.

И ещё одно важное замечание: при анализе текстов Писания давайте не будем иметь в виду или каким-либо образом уравнивать с ним ни предания, ни догматы, ни энциклики Папы, ни устав РПЦ, ни даже транслитерации греческого на церковнославянском.
Внемлите совету нашего Президента, тщательнейшим образом отделяйте мух от котлет! Кот Вы в конце концов или не Кот?

Мира Вам, любви и счастья!
Как всегда Ваш, Игорь Шиповский.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от FontCity »
• «Слова мудрых - как иглы и как вбитые гвозди...»
• «The words of the wise are as goads, and as nails fastened...»

Оффлайн Облезлый кот

  • Модератор
  • Афтар
  • *********
  • Сообщений: 943
  • Репутация: +5/-0
Re: Как правильно критиковать?
« Ответ #21 : 23 Июль, 2007, 14:51:12 pm »
Цитата: "FontCity"
Вы позволяете себе подтасовки.


Это ложь. В своем сообщении я точно процитировал Ваши слова - "Правильно пишется так: Есфирь"

Я с этими словами не согласен, и после цитаты я написал свой комментарий. В синодальном переводе его авторы решили оставить церковнославянскую орфографию, однако нельзя не этом основании утверждать, что правописание "Есфирь" - правильно, а "Эсфирь" - неправильно.

Мне все равно как Вы будете называть библейские имена, топонимы и т.д. - так как в синодальном переводе, как в Септуагинте, в сефардском произношениии, в ашкеназийском, или в любой реконструкции древнееврейского произношения.  Я пойму о чем Вы говорите.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Облезлый кот »

Оффлайн Стас

  • Афтар
  • ***
  • Сообщений: 655
  • Репутация: +0/-0
(Нет темы)
« Ответ #22 : 01 Август, 2007, 07:10:55 am »
"Критикуемый" автором темы пассаж никак не является богословским трактатом и написан вполне гражданским, а не богословским языком. Соответственно, никоим образом не следует опровергать наименование Ксеркса тираном. Ибо каждый школьник знает: Тирания (греч. τυραννίς) — форма государственной власти, основанная на единоличном правлении. Не демократом же Ксеркса именовать? 8)
Краткая справка о Ксерксе:КСЕРКС
          Царь Персии (485-465 до н. э.), сын Дария. Ксеркс снарядил огромные флот и армию, чтобы отомстить за поражение, нанесенное его отцу греками в Марафонской битве. Он пересек Геллеспонт по понтонному мосту и вторгся в Грецию. Его войска прорвались через проход у Фермопил (см. Леонид) и разрушили Афины (см. Фемистокл). Но когда флот Ксеркса потерпел поражение при Саламине, он вынужден был начать отступление, а смерть военачальника Мардония и последующие победы греков положили конец посягательствам Ксеркса и решили его собственную судьбу: он погиб от рук заговорщиков. Он - царь Артаксеркс книги Есфири Ветхого Завета. Геродот упоминает несколько колоритных деталей о Ксерксе, к которым часто обращались поздние классические писатели: его вера в сны, его наказание штормливого Геллеспонта розгами (позже - символ бессильной ярости); украшение им золотом платана возле Сардиса, показавшегося ему особенно прекрасным; его изумление, когда он узнал, что греки соревнуются на своих играх всего лишь за лавровый венок; его слезы о краткости человеческой жизни при виде выстроенной армии и то, как он наблюдал с берега свое поражение при Саламине, о чем напомнил Байрон в "Островах Греции":
         Царь, сидящий на скалистом выступе,
         Глядит на рожденный морем Саламин,
         И корабли... их тысячи под ним,
         И люди всех языков, - все это его!
         Он счел их с наступленьем дня.
         А солнце село - где они теперь?

(Современный словарь-справочник: Античный мир. Cост. М.И.Умнов. М.: Олимп, АСТ, 2000)


Еще один сомнительный момент: автор темы пишет, что евреи уничтожили своих врагов, ... являвшихся преступниками.... . При этом автор ни на Библию, ни на иной источник никак не ссылается. Преступники, и всё тут...  8) Всё-таки, в те годы еще не было нынешнего европейских законов об антисемитизме.... 8)

Есть еще один момент, где автор темы явно лукавит и пытается использовать Библию для своего лукавства, когда возражает на критикуемое: "Всего было уничтожено 75 000 персов. Элита страны. Все, кто мог быть конкурентами." Он явно витиевато и мутно отвечает так:
Цитировать
Элита страны - это, надо полагать, как раз «все князья в областях и сатрапы, и областеначальники, и исполнители дел царских», причём, заметьте: они «поддерживали Иудеев» (9:3). В отличие от замысла Амана, евреи: а) защищались от напавших на них «неприятелей»; б) не убивали женщин, детей и стариков; в) «на грабеж не простерли руки своей» (9:10, 9:15, 9:16); г) уже через два дня «успокоились» (9:17-18).
Нигде в Библии не написано, что тогда погибли исключительно персы. Уничтожались преступники, а не народы.

Почему-то автор темы совершенно тут игнорирует контекст Писания, выдергивая удобную фразу. А вот что написано в Библии: "все князья в областях, и сатрапы, и исполнители дел царских поддерживали иудеев. И избивали иудеи всех врагов своих, и истребляли, и поступали с неприятелями по своей воле" (Есф. 9,3-5). То есть, имеется в виду, что все чиновники, надо понимать, не являющиеся врагами евреев, в момент избиения лояльно отнеслись к данной реализации воли тирана.

Не имею никакого желания разбирать весь опус автора темы. там и про календарь что-то невразумительно-ругательное написано. А ведь известно, что Григорианский календарь является чисто солнечным, поскольку он привязан только к тропическому году, а вот Пурим привязан к лунному календарю, коим пользовались древние евреи.
В общем, всего наворочено.... . Времени жалко разбирать. Смею лишь заметить, что площадно крича тут о том, что кто-то (кто и где?) недобросовестно относится к Писанию, автор недалеко в этой критике ушел ... от критики самого себя. Воистину, стуча себе в грудь перед зеркалом помни, что зеркало отражает не то, что ты думаешь... 8)
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Стас »
\"Сей же род изгоняется только молитвою и постом\"
(Мф. 17, 21)