Итак: пока известен такой расклад: сознание есмь знание и мышление. Мышление есмь размышление и измышление. Знание есмь дознание и познание.
И «дознание» делится на два понятия, и «познание» делится на два понятия. И «размышление» делится на два понятия, и «измышление» делится на два понятия. Двигаемся по «сознанию» далее (ниже, глубже, шире).
«Сознание» стоит в шестой строке снизу. «Знание» и «мышление» стоят в пятой строке снизу.
В четвёртой строке снизу стоят: «дознание» и «познание» – один ряд; а также: «размышление» и «измышление» – другой ряд. В каждой строке свои порядки, и нижний порядок вытекает из верхнего порядка. Повторю, что в русском языке распространён приставочный способ словообразования. Раз в словах из ряда: «знание» и «мышление» нет приставок, то слова из ряда: «дознание», «познание», «размышление» и «измышление» имеют по одной приставке. Между пятой и четвёртой строками (снизу) такой порядок.
В некоторых словах нет приставок, в других словах есть: одна, две, три и даже больше приставок.
Между четвёртой и третьей строками (снизу) порядок тоже зависит от приставок, и вместе с ними в ход идёт ещё одно положение, а именно: по чётному и нечётному количеству приставок.
О «мышлении» позже, а пока возьму на рассмотрение сторону с понятием: «знание» и с его делениями: «дознание» и «познание». Итак, стоят вопросы: какие деления должны быть у «дознания» – с чётным или нечётным количеством приставок в названии? Какие деления должны быть у «познания» – с чётным или нечётным количеством приставок в названии? До сих пор не знаю – есть ли какие-то черты, по которым можно определить, где именно должен быть чёт, а где – нечёт. Ну, да ладно! Обошёлся же без них. А помогло мне приблизительное понимание того, какими чертами наделены понятия: «дознание» и «познание».
«Дознание» и «познание». Попробую дать приблизительные очертания.
Сначала сравним эти понятия. «Дознание» можно отнести к простому описанию, а «познание» – к утончённому. «Дознание» можно отнести к непосредственному определению, а «познание» – к искусственному. В каком-то смысле «дознание» несёт больше положительных черт, а «познание» – больше отрицательных черт. То есть, с дознанием происходит точное определение, а от познания получаются излишние установки.
«Дознание». Его образуют: 1) положения, которые указывают на определённые данные; 2) определения этих самых положений. «Познание». Его образуют: 1) положения, которые принимаются за основание (внимательнее: не за основу, а за основание); 2) определение положений, при которых данные должны устраивать.
Между четвёртой и третьей строками (снизу) порядок тоже зависит от приставок, и вместе с ними в ход идёт ещё одно положение, а именно: по чётному и нечётному количеству приставок.
Речь идёт о третьей снизу строке расклада: «сознание». Ряд образуется из четырёх делений. И в этом ряду существует ещё один порядок, который я условно называю: «перекрестие».
Какое-то из названий, в котором чётное количество приставок, должно быть образовано от названия, в котором нечётное количество приставок. Какое-то из названий, в котором чётное количество приставок, должно ‘образовывать’ название, в котором нечётное количество приставок.
Заметив это, я нашёл необходимые слова. Вот они: «данность» - «оправданность» и «ведение» - «сведение».
Слово: «данность» – нет приставок. Слово: «ведение» – одна приставка: «в» + «едение». Слово: «сведение» – две приставки: «с» + «в» + «едение». Слово: «оправданность» – три приставки: «о» + «пра» + «в» + «данность».
Слово без приставки в названии относится к чётным делениям.
Какие деления должны быть у «дознания» – с чётным или нечётным количеством приставок в названии? И какие деления должны быть у «познания» – с чётным или нечётным количеством приставок в названии?
«Ведение» и «оправданность» (нечётное количество приставок в названии) должны относиться к одному из вышеназванных понятий, а «данность» и «сведение» (чётное количество приставок в названии) – к другому понятию.