Автор Тема: Твердь иль не твердь, вот в чем вопрос..  (Прочитано 432299 раз)

0 Пользователей и 11 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн Shiva

  • Модератор
  • Почётный Афтар
  • *********
  • Сообщений: 8 613
  • Репутация: +378/-426
Re: Твердь иль не твердь, вот в чем вопрос..
« Ответ #710 : 15 Январь, 2013, 11:43:32 am »
Цитата: "ernst"
Цитата: "Shiva"
А еще ракия - это крепкий алкогольный напиток на Балканах.
 А чего... Между двумя водами. Нормально.
возможно Вы с ракой спутали - это турецкая водка
Не. Именно - ракия. Болгария. Страны бывшей Югословии...
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »
Всё бы ничего, если б не конечно, а то, не приведи чего зря - вот тебе и пожалуйста.

Оффлайн Змей Горыныч

  • Заслуженный Афтар
  • ******
  • Сообщений: 6 717
  • Репутация: +28/-2
Re: Твердь иль не твердь, вот в чем вопрос..
« Ответ #711 : 15 Январь, 2013, 12:01:10 pm »
Цитата: "ernst"
ракия переводиться еще и как пустота, разряжение. Т.о. Бог создал пустоту между водами.
Интернет-бот что ли?
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »

Оффлайн Shiva

  • Модератор
  • Почётный Афтар
  • *********
  • Сообщений: 8 613
  • Репутация: +378/-426
Re: Твердь иль не твердь, вот в чем вопрос..
« Ответ #712 : 15 Январь, 2013, 12:07:16 pm »
Да нет, непохоже.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »
Всё бы ничего, если б не конечно, а то, не приведи чего зря - вот тебе и пожалуйста.

Оффлайн Satch

  • Афтар, пиши исчё!
  • *****
  • Сообщений: 3 632
  • Репутация: +67/-6
Re: Твердь иль не твердь, вот в чем вопрос..
« Ответ #713 : 15 Январь, 2013, 12:16:46 pm »
Цитата: "ernst"
ракия переводиться еще и как пустота, разряжение. Т.о. Бог создал пустоту между водами.
Откуда "окна небесные" в пустоте?  :evil:
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »

Оффлайн Roland

  • Оратор форума
  • ********
  • Сообщений: 10 722
  • Репутация: +53/-336
Re: Твердь иль не твердь, вот в чем вопрос..
« Ответ #714 : 15 Январь, 2013, 12:32:44 pm »
Цитата: "Satch"
Тролль тоже может иметь мнение  :mrgreen:

 Но его выражение затруднено.

Цитата: "Satch"
Тем более  что он позиционирует себя как спеца по свящписам.

 Лох он, а не специалист... Кстати это фейк.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »

Оффлайн Roland

  • Оратор форума
  • ********
  • Сообщений: 10 722
  • Репутация: +53/-336
Re: Твердь иль не твердь, вот в чем вопрос..
« Ответ #715 : 15 Январь, 2013, 12:41:16 pm »
Цитата: "ernst"
ракия переводиться еще и как пустота, разряжение. Т.о. Бог создал пустоту между водами.

 Ещё раз - ракией тут не отмажешься, это рассмотрено в статье.Вы в курсе масштабов Вселенной?Понимаете,что если за пределом Вселенной находится даже вода, то гидросфера планеты Земля - это не только капля в море, он и не капля в океане, даже мировом.И твердь всё равно никуда не денешь.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »

Оффлайн ernst

  • Афтар
  • ***
  • Сообщений: 336
  • Репутация: +0/-0
Re: Твердь иль не твердь, вот в чем вопрос..
« Ответ #716 : 15 Январь, 2013, 14:24:47 pm »
при чем здесь вселенная? речь идет только о нашей голубой планете.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »

Оффлайн Anonymous

  • Оратор форума
  • ********
  • Сообщений: 13 672
  • Репутация: +1/-4
Re: Твердь иль не твердь, вот в чем вопрос..
« Ответ #717 : 15 Январь, 2013, 14:26:19 pm »
Цитата: "ernst"
ракия переводиться еще и как пустота, разряжение. Т.о. Бог создал пустоту между водами.

Не переводится
Переводится как именно как твердь, нечто твердое и расплющенное.
http://translate.google.com
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »

Оффлайн ernst

  • Афтар
  • ***
  • Сообщений: 336
  • Репутация: +0/-0
Re: Твердь иль не твердь, вот в чем вопрос..
« Ответ #718 : 15 Январь, 2013, 14:32:48 pm »
скажет брату своему: "рака" (пустой человек) подлежит. синедриону; а кто скажет "безумный", подлежит геене огненной
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »

Оффлайн Roland

  • Оратор форума
  • ********
  • Сообщений: 10 722
  • Репутация: +53/-336
Re: Твердь иль не твердь, вот в чем вопрос..
« Ответ #719 : 15 Январь, 2013, 14:50:19 pm »
Цитата: "Азазель"
Не переводится
Переводится как именно как твердь, нечто твердое и расплющенное.
http://translate.google.com

 В таких случаях лучше лексиконом Стронга пользоваться.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Guest »