Автор Тема:  (Прочитано 257307 раз)

0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн Harley Quinn

  • Афтар жжот
  • ****
  • Сообщений: 2 243
  • Репутация: +0/-0
(Нет темы)
« Ответ #30 : 09 Март, 2009, 11:44:22 am »
Цитировать
Цитата: "Broiler"
Правильно:
Берешит бара Элохим.
Подлежащее, Элохим, стоит во множественном числе,  это вы заметили. А почему не восхотели обратить своё внимание на сказуемое? А оно стоит в числе единственном, т.е. пословный перевод будет таким:
В начале сотворил Боги.

Предложенный вами перевод называется "калькой". Вы дилетант в переводах, и это меня радует.
Определяющим тут является как раз подлежащие. :D
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Harley Quinn »
不南無妙法蓮華經

Оффлайн Harley Quinn

  • Афтар жжот
  • ****
  • Сообщений: 2 243
  • Репутация: +0/-0
(Нет темы)
« Ответ #31 : 09 Март, 2009, 12:39:28 pm »
Цитата: "Виктор"
Вы знаете древнееврейский!? - меркну. Большое спасибо за заботу: сделал ходку. И выдернул цитатку: "...Я сказал: вы – боги, и сыны Всевышнего [Эль-Элион] – все вы.
Но вы умрете, как человеки, и падете, как всякий из князей.» - Раз эти боги умрут, значит, это твари, а не яхвеподобные существа. А разве в моисеевых скрижалях тоже элохимы? Помнится, первая заповедь - Я твой Бог, да не будет у тебя иных богов кроме Меня.
Ещё вызвало восхищение ваше замечание о форме величания, - я специально обращался к исламистам и получил ответ, что в Коране "Мы" - это форма величания, хотя и не ответили, почто есть и "Я".
Как Вы узнали, что левиты чужих божков "расценивали точно так же как и своего."?

Нет, не знаю. Но имею под рукой множество переводов.
Рендалл опередил меня и ответил уже на все ваши вопросы, могу только его ответы немного дополнить.
1. О борьбе с богом. БЫТИЕ 32
24 И остался Иаков один. И боролся Некто с ним до появления зари;Ос 12:3-4
25 и, увидев, что не одолевает его, коснулся состава бедра его и повредил состав бедра у Иакова, когда он боролся с Ним.
26 И сказал [ему]: отпусти Меня, ибо взошла заря. Иаков сказал: не отпущу Тебя, пока не благословишь меня.
27 И сказал: как имя твое? Он сказал: Иаков.
28 И сказал [ему]: отныне имя тебе будет не Иаков, а Израиль, ибо ты боролся с Богом, и человеков одолевать будешь.Быт 35:10
29 Спросил и Иаков, говоря: скажи [мне] имя Твое. И Он сказал: на что ты спрашиваешь о имени Моем? [оно чудно.] И благословил его там.Суд 13:18
30 И нарек Иаков имя месту тому: Пенуэл; ибо, говорил он, я видел Бога лицем к лицу, и сохранилась душа моя.Суд 8:8 3 Цар 12:25
31 И взошло солнце, когда он проходил Пенуэл; и хромал он на бедро свое.
32 Поэтому и доныне сыны Израилевы не едят жилы, которая на составе бедра, потому что Боровшийся коснулся жилы на составе бедра Иакова.

Напоминает Мифы?
2. О имени:
"Вот, я приду к сынам Израилевым и скажу им: “Бог отцов ваших послал меня к вам”. А они скажут: “как Ему имя?” Что сказать мне им?» (Исх.3:13). Бог тогда ответил Моисею: «Так скажи сынам Израилевым: Господь ( יהוה ) [...]. Вот имя Мое на веки [...]» (Исх.3:15). Личное имя Бога, состоящее из четырех еврейских букв (Тетраграмматон)
В дополнение, о том что и бог знал что они(боги) разделяют и влавствуют:
ИСХОД 9
1 И сказал Господь Моисею: пойди к фараону и скажи ему: так говорит Господь, Бог Евреев: отпусти народ Мой, чтобы он совершил Мне служение.
О его ревности:
14 ибо ты не должен поклоняться богу иному, кроме Господа [Бога], потому что имя Его – "ревнитель"; Он Бог ревнитель.

3. Форма величания. Это из Словаря библейского богословия. — Брюссель, 1974 г.
4. Откуда узнала о знание левитов, из ИСХОДА кажется, сейчас не припомню этого места найду, непременно вам его приведу.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Harley Quinn »
不南無妙法蓮華經

Оффлайн Виктор

  • Афтар
  • ***
  • Сообщений: 119
  • Репутация: +0/-0
(Нет темы)
« Ответ #32 : 09 Март, 2009, 13:11:52 pm »
Цитата: "Ursula"
Цитата: "Виктор"
имею под рукой множество переводов.
Рендалл опередил меня и ответил уже на все ваши вопросы, могу только его ответы немного дополнить.
Как давно я мечтаю "иметь под рукой" множество переводов! Да хотя бы один, приемлемо достоверный, не раздробленный на отдельные книги, чтобы можно было в нём проводить поиск нужного места по заданному слову или фразе (подобно церковной "симфонии"). Не могли бы Вы... :oops:
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Виктор »
Малое знание уводит от Бога, большое знание - возвращает к Нему.  Френсис Бэкон

Оффлайн Harley Quinn

  • Афтар жжот
  • ****
  • Сообщений: 2 243
  • Репутация: +0/-0
(Нет темы)
« Ответ #33 : 09 Март, 2009, 14:59:48 pm »
Цитата: "Виктор"
Как давно я мечтаю "иметь под рукой" множество переводов! Да хотя бы один, приемлемо достоверный, не раздробленный на отдельные книги, чтобы можно было в нём проводить поиск нужного места по заданному слову или фразе (подобно церковной "симфонии"). Не могли бы Вы... :oops:

Пожалуйста:
Тора
http://www.toraonline.ru/
Библия (синодальный)
http://biblia.org.ua/
Словари библейского богословия
http://www.krotov.info/library/bible/comm/slovardufur.htm
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Harley Quinn »
不南無妙法蓮華經

Оффлайн Виктор

  • Афтар
  • ***
  • Сообщений: 119
  • Репутация: +0/-0
(Нет темы)
« Ответ #34 : 09 Март, 2009, 16:55:33 pm »
Цитата: "Ursula"
Цитата: "Виктор"
Как давно я мечтаю "иметь под рукой" множество переводов! Да хотя бы один, приемлемо достоверный, не раздробленный на отдельные книги, чтобы можно было в нём проводить поиск нужного места по заданному слову или фразе (подобно церковной "симфонии"). Не могли бы Вы... :oops:
Пожалуйста:
Тора
http://www.toraonline.ru/
Библия (синодальный)
http://biblia.org.ua/
Словари библейского богословия
http://www.krotov.info/library/bible/comm/slovardufur.htm
Большое спасибо, хотя не знаю, как там проводить поиск, тем более, что тексты разложены на отдельные книги.
Вот что там обнаружил: *Элоhим как слово языка имеет значение "множество высших сил". Однако, когда речь идет о Всевышнем, Тора не допускает никакой ассоциации с аспектом множественности. Слово Элоhим, используемое как имя, имеет несколько иное значение: "Источник возникновения и поддержания существования всех сил". Оно указывает на то, что все существующие силы, где бы они ни проявлялись, всегда находятся во власти Всевышнего. Правильный перевод этого имени на русский язык - "Всесильный".*

Это отвергает представление о множественности богов - творцов в иудаизме, а значит, и в христианстве.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Виктор »
Малое знание уводит от Бога, большое знание - возвращает к Нему.  Френсис Бэкон

Оффлайн Broiler

  • Афтар жжот
  • ****
  • Сообщений: 2 154
  • Репутация: +8/-70
(Нет темы)
« Ответ #35 : 09 Март, 2009, 19:05:43 pm »
Цитата: "Ursula"
Цитата: "Виктор"
Как давно я мечтаю "иметь под рукой" множество переводов! Да хотя бы один, приемлемо достоверный, не раздробленный на отдельные книги, чтобы можно было в нём проводить поиск нужного места по заданному слову или фразе (подобно церковной "симфонии"). Не могли бы Вы... :oops:
Пожалуйста:
Тора
http://www.toraonline.ru/
Библия (синодальный)
http://biblia.org.ua/
Словари библейского богословия
http://www.krotov.info/library/bible/comm/slovardufur.htm

Лучше это, правда там церковно-славянского нет. Но ещё есть это
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Broiler »
Многие из живущих заслуживают смерти, а многие из умерших -- жизни. Ты можешь вернуть её им? Тогда не спеши осуждать и на смерть.

Чем общага отличается от дома: в общаге посуду моют перед едой.

Оффлайн Harley Quinn

  • Афтар жжот
  • ****
  • Сообщений: 2 243
  • Репутация: +0/-0
(Нет темы)
« Ответ #36 : 09 Март, 2009, 20:54:09 pm »
Цитировать
"Виктор"Большое спасибо, хотя не знаю, как там проводить поиск, тем более, что тексты разложены на отдельные книги.
Там справа, в верхнем углу есть строка поиска.
Цитировать
Вот что там обнаружил: *Элоhим как слово языка имеет значение "множество высших сил". Однако, когда речь идет о Всевышнем, Тора не допускает никакой ассоциации с аспектом множественности. Слово Элоhим, используемое как имя, имеет несколько иное значение: "Источник возникновения и поддержания существования всех сил". Оно указывает на то, что все существующие силы, где бы они ни проявлялись, всегда находятся во власти Всевышнего. Правильный перевод этого имени на русский язык - "Всесильный".*
Было бы странно если бы они не отвергали, у них сейчас монотеистическая религия. :D
А мы ведь с вами говорили об истоках...
ЭЛОХИМ, или ЭЛОГИМ, является мн. ч. от ЭЛОАХ
Корень "илэй" в афро-азиатских языках обозначает "находящийся вверху". Слово не шумерское происхождения. "-им" - это форма, указывающая на мн. ч. муж. р. В аккадском нет слова отдельного "эль", но многие аккадские слова начинались с "эль" в значении "высокий", "над", "сверху"
P.S. Насчет Моисея, левитов и ко - Числа 22-25.
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Harley Quinn »
不南無妙法蓮華經

Оффлайн Виктор

  • Афтар
  • ***
  • Сообщений: 119
  • Репутация: +0/-0
(Нет темы)
« Ответ #37 : 10 Март, 2009, 10:47:22 am »
Цитата: "Ursula"
Цитировать
1. Там справа, в верхнем углу есть строка поиска.
 2.Было бы странно если бы они не отвергали, у них сейчас монотеистическая религия. :D
А мы ведь с вами говорили об истоках...
3. ЭЛОХИМ, или ЭЛОГИМ, является мн. ч. от ЭЛОАХ
Корень "илэй" в афро-азиатских языках обозначает "находящийся вверху". Слово не шумерское происхождения. "-им" - это форма, указывающая на мн. ч. муж. р. В аккадском нет слова отдельного "эль", но многие аккадские слова начинались с "эль" в значении "высокий", "над", "сверху"
4. P.S. Насчет Моисея, левитов и ко - Числа 22-25.
1. Эврика. А ночью не заметил. Спасибо!
2. Верно, текст библии даже, а не только его толкования, менялись:Тора в переводе Мосад рав Кук
Йирмийа 0008, 0008
אֵיכָה תֹאמְרוּ חֲכָמִים אֲנַחְנוּ וְתוֹרַת יְדֹוָד אִתָּנוּ אָכֵן הִנֵּה לַשֶּׁקֶר עָשָׂה עֵט שֶׁקֶר סֹפְרִים
Как можете вы говорить: "мы мудрецы и Тора Г-сподня с нами"? А вот, – исказило ее лживое перо писцов.רש"י
http://chassidus.ru/toraonline/index.ph ... 15&posuk=8
3. Где это Вы нашли?
4. Послушно прочитал, но не обнаружил, что левиты считали чужих богов подобными и тем более, равными своему :(
Пока не научусь чередовать цитаты с ответами, вынужден их нумеровать  :oops:
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Виктор »
Малое знание уводит от Бога, большое знание - возвращает к Нему.  Френсис Бэкон

Оффлайн Виктор

  • Афтар
  • ***
  • Сообщений: 119
  • Репутация: +0/-0
(Нет темы)
« Ответ #38 : 10 Март, 2009, 11:20:15 am »
Цитата: "Петро"
Цитата: "Виктор"
Теперь отвечу - какого бога. - Никакого из богов, а только Бога, которого на международных встречах представителей разных религий именуют "Всевышний".
Так ведь нет же такого бога. Каждый бог приписан к своей религии, обладает определенными атрибутами. А такого абстрактного "бога вообще" не признают ни православные, ни католики, ни мусульмане.
 Говорить "есть такой бог" или "нет такого бога" - значит находиться на точке зрения политеизма. Бог — это само-бытие помимо сущности и существования. http://www.evangelie.ru/forum/t44419.html
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Виктор »
Малое знание уводит от Бога, большое знание - возвращает к Нему.  Френсис Бэкон

Оффлайн Harley Quinn

  • Афтар жжот
  • ****
  • Сообщений: 2 243
  • Репутация: +0/-0
(Нет темы)
« Ответ #39 : 10 Март, 2009, 17:21:36 pm »
Цитата: "Виктор"
3. Где это Вы нашли?
4. Послушно прочитал, но не обнаружил, что левиты считали чужих богов подобными и тем более, равными своему :(
Пока не научусь чередовать цитаты с ответами, вынужден их нумеровать  :oops:

В "Словаре библейского богословия".
Ну, это очевидно. Во-первых вы смотрите на мои слова предвзято, во-вторых чтобы это обнаружить нужен подстрочник.
Я вам поэтому и не вырывала куски, а дала ознакомиться самостоятельно, вы ведь напираете на нашу неграмотность....
Валаам например говорил с элохимом, потом проскакивает далее яхве, потом Израилитяне бдудодействуя с моавитянками поклоняются элохиму, далее он назван Ваал-Фегором.
Он ведь (элохим) для вас ед. число - тогда становится непонятно, Фегор - это его второе имя после Яхве, или же это другой бог, как и думают христиане и иудеи и я ....
PS подстрочник http://www.romkor.ru/read.php?bookid=4&chapid=22
« Последнее редактирование: 01 Январь, 1970, 00:00:00 am от Harley Quinn »
不南無妙法蓮華經