Не обижайтесь, Шляпа. Язычник - это не ругательство. Просто в Библии все те, кто не верит в Единого Истинного Бога названы язычниками. Изначально, евреи так называли всех неевреев.
Поэтому я назвал Вас правильно.
То есть Вы Шляпу назвали гоем. Тоже хорошо.
Кстати, этимология слова paganus: в средней и поздней латыни оно значило "поклоняющийся ложным богам" (т.е. атеисты в эту категорию не входят — может, их тогда не было?), а прямое значение — "штатский, невоенный", в смысле — "не солдат Христов". Изначально же оно значило "земледелец", "сельчанин", "крестьянин", от pagus "деревня", "сельская местность". Источник: словарь Вебстера.
Получается, что Вы Шляпу назвали то ли деревенщиной, то ли даже крестьянином, а это слово в русском языке этимологически тесно связано с "христианином"... Такие вот неожиданные ассоциации... Получается, в Риме нехристей называли земледельцами, а на Руси — христиан тем же словом... Удивительно, как порой сходятся противоположности!