хотя это не помешало мне в свое время, прочитав Гаврилиаду и даже после восхищения этой вещью, не обратить внимание, что она неким внутренним образом выпадает из всей полноты Пушкинского творчества.
Не замечаю. Вот, скажем, гораздо более приличный пример из того же раннего Пушкина (по памяти, возможны ошибки):
Христос воскрес, моя Ревекка!
Сегодня, следуя душой
Закону Бога-человека,
С тобой целуюсь, ангел мой.
А завтра к вере Моисея
За поцелуй я, не робея,
Готов, еврейка, приступить,
Да и того себя лишить,
Чем можно верного еврея
От православных отличить.