Форум атеистического сайта

Религия: анализ, критика, выводы => Критика Библии => Тема начата: Rufus от 09 Декабрь, 2017, 10:10:57 am

Название: “и не введи нас во искушение”
Отправлено: Rufus от 09 Декабрь, 2017, 10:10:57 am

7 декабря 2017 г.
Папа Франциск хочет поменять "Отче наш": "Перевод плохой, Бог не вводит нас во искушение" (https://www.inopressa.ru/article/07Dec2017/repubblica/francis.html)


Итальянский текст самой известной молитвы "Отче наш" может скоро поменяться, сообщает редакция итальянской газеты La Repubblica. Это дал понять сам Папа Римский Франциск. "Бог, который вводит нас во искушение, - это плохой перевод, - цитирует издание слова понтифика. - Французы тоже поменяли текст на перевод, в котором говорится: "не позволь мне впасть во искушение". Это я впадаю во искушение, а не Он меня бросает во искушение, чтобы потом посмотреть, как я упал, Отец этого не делает, Отец помогает сразу же подняться".

Бергольо пояснил это в седьмом выпуске программы "Отче наш" на канале Tv2000, принадлежащем Епископской конференции Италии: "Тот, кто вводит тебя во искушение, - это Сатана, это ведомство Сатаны".

О споре вокруг самой известной молитвы христианства - сам Иисус научил ей своих апостолов, которые спрашивали его, как должно молиться, - зашла речь в эти недели, когда во Франции попрощались со старым текстом "Отче наш", передает газета.

Чтобы помочь верующим запомнить новую молитву, ее распространили в десятках тысяч экземпляров в церквах Франции. Официальная смена произошла в воскресенье 3 декабря, говорится в статье.


Интересно бы знать, а как в оригинале написано. Действительно ли это неточный перевод, или баг заложен в самом тексте?
Название: Re: “и не введи нас во искушение”
Отправлено: Sorata от 09 Декабрь, 2017, 10:41:16 am
Интересно бы знать, а как в оригинале написано.
В обоих местах, где приводится текст молитвы, написано одинаково:
Καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν
(Ке ми исененкис имас ис пирасмон)
См. Мф.6, 13, Лк.11,4.
μὴ εἰσενέγκῃς означает - не введи, не ввергни. 1-е лицо буд. время.
А вот толкования, начиная с Оригена, пытаются уйти от буквального значения фразы - по понятным причинам.
Название: Re: “и не введи нас во искушение”
Отправлено: Eleanor R от 09 Декабрь, 2017, 11:36:20 am
Вот ведь, делают вид, что думают :)
Название: Re: “и не введи нас во искушение”
Отправлено: KosichkaLWK99Nof от 13 Январь, 2018, 11:36:01 am
Почему "делают вид?" сообщение выше вполне полноценное и со смыслом по теме!
Название: Re: “и не введи нас во искушение”
Отправлено: Мужчина_от_Природы от 24 Февраль, 2018, 15:45:54 pm
Это нас бог испытывает!


Искушение - это испытание!


Так кто нас испытывает, бог или сатана?


Название: Re: “и не введи нас во искушение”
Отправлено: Eleanor R от 24 Февраль, 2018, 20:45:42 pm
Это нас бог испытывает!


Искушение - это испытание!


Так кто нас испытывает, бог или сатана?
Нет ни бога, ни сатаны.
Кто же нас испытывает?
Название: Re: “и не введи нас во искушение”
Отправлено: Мужчина_от_Природы от 26 Февраль, 2018, 02:14:50 am
Нет ни бога, ни сатаны.
Кто же нас испытывает?

На этот вопрос я легко отвечу - ЖИЗНЬ!
Название: Re: “и не введи нас во искушение”
Отправлено: karavanbashi от 28 Февраль, 2018, 05:21:46 am
Это нас бог испытывает!
Искушение - это испытание!
Так кто нас испытывает, бог или сатана?

лично ваши противоречия с миром зависят от ваших личных человеческих качеств. Совесть и честность всегда входит в противоречие с посылом подонков и скотов. Так что несуществующие символы типа добра и зла излишни.
Название: Re: “и не введи нас во искушение”
Отправлено: Мужчина_от_Природы от 28 Февраль, 2018, 10:38:47 am
Так что несуществующие символы типа добра и зла излишни.

Инь и Янь, добро и зло, противоборства между ними не существует, существует лишь в человеческом понимание, но как говорится - Не было бы счастья, да несчастье помогло!!!
Название: Re: “и не введи нас во искушение”
Отправлено: mazila от 16 Март, 2018, 02:05:34 am
Нужно читать стих полностью, тогда и недопонимания не будет.

"...и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого."
Евангелие от Матфея 6:13.

Лукавый это Сатана, он стремиться подорвать нашу непорочность.
Название: Re: “и не введи нас во искушение”
Отправлено: mrAVA от 16 Март, 2018, 12:00:19 pm
Нужно читать стих полностью, тогда и недопонимания не будет.

"...и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого."
Евангелие от Матфея 6:13.

Лукавый это Сатана, он стремиться подорвать нашу непорочность.
Так вот полностью и получается хyитa: "не введи" и "избавь от" -- обращение к одной и той же роже, т.е. ГБ. Т.е. молят ГБ не вводить в искушение. Т.е. ГБ искушает всякой непотребщеной: девочками, мальчиками, жрачкой, выпивкой, сквернословием, жаждой убивать и т.д.
Название: Re: “и не введи нас во искушение”
Отправлено: Eleanor R от 16 Март, 2018, 15:59:48 pm
Нужно читать стих полностью, тогда и недопонимания не будет.

"...и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого."
Евангелие от Матфея 6:13.

Лукавый это Сатана, он стремиться подорвать нашу непорочность.
Так вот полностью и получается хyитa: "не введи" и "избавь от" -- обращение к одной и той же роже, т.е. ГБ. Т.е. молят ГБ не вводить в искушение. Т.е. ГБ искушает всякой непотребщеной: девочками, мальчиками, жрачкой, выпивкой, сквернословием, жаждой убивать и т.д.
Для всего этого нужно понять сначала, кто есть Сатана.
Его, практически, не было в ВЗ.
Откуда он появился в НЗ?
И Ада в ВЗ тоже не было....