Если "с этим аргументом конечно же нельзя не согласиться", то "вопрос ставить" излишне - в приведённой Вами ранее цитате сказано:
Первый манускрипт с П. относится к 4 в. (Ватиканский кодекс). В современном ему Синайском кодексе П. еще отсутствует
Каким образом в Синайском кодексе могло образоваться "отсутствие" если в оригиналах НЗ "знаки" были? Что, на каком-то этапе очередной переписчик выбросил "знаки" и Синайский кодекс списан с этого экземпляра? Но, как мы договорились, такая ситуация исключается, поэтому единственный вывод это то, что "знаков" не было во всей цепочке рукописей, начиная с оригинала.
Проблема в том, что эта цитата мной взята не из очень надёжного источника:
http://slovari.yandex.ru/~%D0%BA%D0%BD% ... %B0%D1%85/Сноска такая вроде стоит: Библиологический словарь. — 2002
Фраза " В современном ему Синайском кодексе П. еще отсутствует." построена таким образом, что выходит, что во время "ещё отсутствия" пунктуация тем не менее "уже присутствует" в Ватиканском кодексе, что несколько коряво звучит.
Я упустил поначалу из вида один момент в этой цитате (там на самом деле прямо сказано, что ВК-самый древний манускрипт НЗ с пунктуацией) и не совсем верно понял её, так что признаю ошибку.
Если действительно всё так, как сказано в словаре, то в оригиналах книг НЗ и рукописях 150-350 гг. пунктуации не было. Странно, что пунктуация появилась сразу "во всём Новом Завете" в Ватиканском кодексе, напрочь отсутствуя в фрагментах книг НЗ до этого, но я думаю что тогда значит, что она появилась в Ватиканском кодексе в отдельных местах, а не по всему тексту.Наверное так.
В данном случае неважно в каком веке появились оригиналы - важно то, что в них "знаков" не было.
В оригиналах не было (интересно кстати почему, поскольку из учебника древнегреческого складывается впечатление, что знаки препинания использовались ещё в эллинистический период). И остаётся надеяться, что в данном случае епископ Милеант не имел ввиду под "древними свитками" Ватиканский кодекс.