Религия, теизм > Критика Библии

Люцифер, сатана, дьявол в Библии.

<< < (2/95) > >>

Коля:

--- Цитата: "antirex" ---Итак, налицо вывод из аята 32: Аллах считал Иблиса одним из ангелов.
--- Конец цитаты ---
Ну вы ваще, Аллаха не знаю за кого держите! Что же он, забыл, кого из чего сотворил? К тому же, наверно, он и на глаз мог отличить, из какого сырья данная тварь...


--- Цитата: "antirex" ---( уж и не знаю, кто он, ангел или джин)
--- Конец цитаты ---

--- Цитата: "ЛАзарь ГИНзбург (= Л.Лагин) в кн. «Старик Хоттабыч»" ---— Да не напиток я, о пытливый отрок!
--- Конец цитаты ---


--- Цитата: "antirex" ---Говорится, что Иблис стал "неверующим".
--- Конец цитаты ---
Здесь неточность перевода. В оригинале там стоит "кафир", а первоначальное значение этого слова — что-то вроде "закапывающий, зарывающий". То есть существо (чтобы не ограничиваться людьми), которое с чёрной неблагодарностью относится к своему благодетелю, как бы "закапывает" то добро, которое ему сделали. И в остальных местах Корана "кафир" всегда переводится как "неверующий", а это неточно, и порой приводит к таким вот недоразумениям. Говорят же специалисты — чтобы судить о Коране, надо ознакомиться с ним в подлиннике... А все эти подстрочники — лишь очень несовершенные толкования.


--- Цитата: "antirex" ---Но в 35:12(11) сказано: "Aллax coтвopил вac из пpaxa, пoтoм из кaпли, пoтoм cдeлaл вac пapaми."
--- Конец цитаты ---
Причём тут это? Просто в разных местах в Коране упоминаются разные подробности. "Из праха" — это, так сказать, филогенез, а в приведённой Вами цитате, а, подробнее, например, в 23:12-14 — эмбриогенез: "капля" — это капля семени, а в настоящее время этим словом (нутфа) называют сперматозоид.


--- Цитата: "antirex" --- Так что нет единого мнения в Коране на этот счёт... Sad
А если бы и было, то никакая связь фантазий из Корана и реальной жизнью всё равно не прослеживается.
--- Конец цитаты ---
Вот яркий пример предвзятого отношения! :)))

antirex:
Коля писал:

--- Цитировать ---Ну вы ваще, Аллаха не знаю за кого держите! Что же он, забыл, кого из чего сотворил?
--- Конец цитаты ---
Аллаха я держу за сказочного персонажа, который, обладая всемогуществом, без труда может делать всё - и забывать, и вспоминать... Причём, не спрашивая вашего на то разрешения... :)
Кстати, вы так и не разъяснили нелогичность поведения божества по отношению к Иблису:  почему он был наказан? ...ведь приказ однозначно относился к ангелам, а он был джинном?


--- Цитировать ---К тому же, наверно, он и на глаз мог отличить, из какого сырья данная тварь...
--- Конец цитаты ---
Наверное, мог бы и на глаз, если бы был антропоморфен и имел этот глаз... :)


--- Цитировать ---— Да не напиток я, о пытливый отрок!
--- Конец цитаты ---
Спасибо за своевременную шутку... Я заметил опечатку, когда уже отправил сообщение, а редактировать было лень... Не знал, что это вас так вдохновит... :)



--- Цитировать ---Здесь неточность перевода. В оригинале там стоит "кафир", а первоначальное значение этого слова — что-то вроде "закапывающий, зарывающий". То есть существо (чтобы не ограничиваться людьми), которое с чёрной неблагодарностью относится к своему благодетелю, как бы "закапывает" то добро, которое ему сделали.
--- Конец цитаты ---
Неточность перевода вполне может присутствовать... Но с чего вы взяли, что "закапывающий" непременно должно обозначать "закапывающий добро"? Есть ли тому подтверждения в Коране, или это просто домыслы богословов?



--- Цитировать ---Причём тут это? Просто в разных местах в Коране упоминаются разные подробности.
--- Конец цитаты ---
Это здесь при том, что более поздние сочинители аятов не всегда интересовались фантазиями предыдущих авторов.  Вот и получается, что у одних человек получился из глины, у других - из праха;
у третьих - из глины пристающей, т.е., влажной, у четвёртых - из звучащей (наверное, обожженной);
у пятых - из капли, у шестых - из сгустка крови,
а у седьмых - из... "земли ращением"(71:17)
На вашем упоминании эмбриогенеза останивливаться не буду - слишком наивно... :) Кстати, ни в переводе Османова, ни в переводе Крачковского не говорится о капле семени, а всего лишь просто о капле... Может, дадите ссылку на единственно верный, по-вашему, перевод? 8)  


--- Цитировать ---А все эти подстрочники — лишь очень несовершенные толкования.
--- Конец цитаты ---
А между переводом и толкованием перевода вы что, разницы не видите?


--- Цитировать --- Вот яркий пример предвзятого отношения! :)))
--- Конец цитаты ---

Предвзятостью здесь и не пахнет.
Вы явно не поняли смысла фразы. Постараюсь объяснить подробнее.
Даже если бы в Коране и не было внутренних противоречий(которых уйма), то и тогда это была бы лишь книга сказок, но без внутренних противоречий. Поскольку в Коране, как и в любой книге сказок, отображаются персонажи и/или события, не находящие своего эквивалента в окружающей нас реальности...Как вы понимаете, это можно отнести к любому сборнику мифов, Коран не исключение...

Коля:

--- Цитата: "antirex" ---Кстати, вы так и не разъяснили нелогичность поведения божества по отношению к Иблису: почему он был наказан? ...ведь приказ однозначно относился к ангелам, а он был джинном?
--- Конец цитаты ---
А Вы почитайте текст "Вероубеждения приверженцев сунны", на который тут давеча сослался Кроткий. Там говорится, что рассматривать свойства бога бессмысленно, потому что он не антропоморфен, и нам просто не представить его нечеловеческие свойства. Справедливость бога качественно отличается от справедливости человеческой, равно как и "логичность" его поступков... Кстати, там же говорится, что у бога есть глаза, потому что они упоминаются в Коране.


--- Цитата: "antirex" ---Неточность перевода вполне может присутствовать... Но с чего вы взяли, что "закапывающий" непременно должно обозначать "закапывающий добро"? Есть ли тому подтверждения в Коране, или это просто домыслы богословов?
--- Конец цитаты ---
Не домыслы, это этимология слова. В Коране это слово употребляется практически всегда в пейоративном смысле и обычно сопровождается жуткими угрозами, потому и переводится на другие языки как "неверующий". В Коране оно обычно синонимично слову "мушрик", т.е. тот, кто считает, что у бога были (и есть) помощники, тоже боги, которым тоже надо молиться. Жители Аравии и до ислама верили в Аллаха — "the бога", если можно так выразиться, и слово "Аллах", "бог" с определённым артиклем, вероятно, вытеснило запретное имя верхновного бога в многобожных пантеонах аравийцев (бог без артикля будет "илях"). Ислам же призывает к вере в одного бога, всемогущего, которому никакие помощники не нужны и не были нужны, и полемика в Коране идёт с идолопоклонниками. Согласитесь, что многобожников назвать "неверующими" в современном смысле этого слова было бы неправильно (тем более, что Аллаха они признавали). А "настоящих" безбожников тогда, по всей видимости, в Аравии практически не было. Кажется, Аллаха, в отличие от других богов, не изображали в виде идола (то есть он был богом невидимым), но в этом я не уверен.

В общем, если подходить буквоедски (вроде того, что Иблис не ангел, и приказ к нему не относился), то можно сказать, что в Коране ни слова о безбожниках нет :)


--- Цитата: "antirex" ---Это здесь при том, что более поздние сочинители аятов не всегда интересовались фантазиями предыдущих авторов.
--- Конец цитаты ---
Это вряд ли. У Корана один источник и один "сочинитель". Насколько я знаю, это признаётся исторической наукой. Коран был собран и сличён вскоре после смерти пророка, иначе были бы разночтения между разными списками. Такие "противоречия" богословы даже не замечают — нельзя же всё понимать так буквально.


--- Цитата: "antirex" ---из капли, у шестых - из сгустка крови <...> На вашем упоминании эмбриогенеза останивливаться не буду - слишком наивно...
--- Конец цитаты ---
Обратите внимание, что там, где сказано про "ращение", сразу после говорится о том, что бог человека из земли взрастил, затем в землю вернёт и снова извлечёт (для суда, то есть). Здесь даже ближний контекст показывает, о чём именно речь — "прах есмь и возвращаюсь в прах". А в других аятах, где говорится про землю (почву, прах) или глину (глина — частный случай "почвы"), а потом ещё про всякие там капли, сгустки, комки и кости с мясом — там всегда между ними стоит слово "затем" или "потом", указывающее на поэтапность (эмбриогенез). Наивно или нет, но это — один из излюбленных богословских "научных" аргументов в пользу нерукотворности Корана — откуда, мол, мог бы Мухаммад знать об этих этапах развития зародыша полторы тысячи лет назад? И я это "подтверждение" слышал не раз от мусульман с высшим образованием, в т.ч. и медицинским. То есть многие, в том числе и образованные, воспринимают это всерьёз. И одним словом — "Наивно!" — это не отмести...


--- Цитата: "antirex" ---Кстати, ни в переводе Османова, ни в переводе Крачковского не говорится о капле семени, а всего лишь просто о капле... Может, дадите ссылку на единственно верный, по-вашему, перевод?
--- Конец цитаты ---
Верный перевод невозможен в принципе — статус чудесного священного текста Коран имеет только пока он в оригинале. Лично мне нравится перевод Саблукова; правда, под рукой у меня его нет, и я не могу свериться, как он перевёл интересующие Вас места. Перевод Крачковского сырой — он изготовил подстрочник, но не успел его обработать. У Османова меня раздражает "отсебятина" — вставки в квадратных скобках (это ведь у него? Я не спутал?). Ещё есть стихотворный перевод какой-то бабы, всё время забываю фамилию; он даже на перевод не тянет. На то, чтобы называться стихами, впрочем, тоже.


--- Цитата: "antirex" ---Предвзятостью здесь и не пахнет.
Вы явно не поняли смысла фразы.
--- Конец цитаты ---
Понял, antirex, понял. За меня не беспокойтесь — если я не понимаю, я спрашиваю. А что до реальности... У всех народов свои представления, в том числе и мифологические. Аравийцы, в частности, и джиннов иногда видели, и даже знали местность, где они особо часто встречаются — т.е. рассказы Корана о джиннах не были для них новостью. Кочевники и до сих пор в них верят. А среди современных русских немало людей, верящих в русалок, домовых и леших, причём есть немало и таких, кого леший водил или домовой душил. Кто водится сейчас в Западной Европе, например, я не знаю.

Кстати, те, кто считают Коран сборником мифов, в Коране упоминаются и получают свою порцию угроз и ругательство... Так что не Вы первый... :))

antirex:
Коля писал:

--- Цитировать ---А Вы почитайте текст "Вероубеждения приверженцев сунны", на который тут давеча сослался Кроткий. Там говорится, что рассматривать свойства бога бессмысленно, потому что он не антропоморфен, и нам просто не представить его нечеловеческие свойства.
--- Конец цитаты ---
Предлагать в виде аргумента перечень чьих-то вероубеждений, которые всегда имеют вероятность оказаться всего лишь верозаблуждениями.... Ну, не ждал я от вас такого, ну как же вам не ай-яй-яй! :?
Да, приверженцы сунны честно перечисляют всё, во что они веруют. Веруем в то, веруем в это... веруем, что Исрафил несёт ответственность за дуновение в рог при раскатах грома и воскресении :)  ну веруют люди, ну что тут поделаешь. Да и все их верования - это всего лишь мысли о том, какими бы они хотели видеть бога, ангелов, своё бытие после смерти. Потому и честно говорят: "мы веруем в...". О знаниях верующих, как вы понимаете, в этом длинном перечне нет ни слова.
А вот ваши слова о том, что бог "не антропоморфен", очень сильно расходятся с их верованиями:
Мы веруем в то, что у Всевышнего Аллаха есть лик преславный и достохвальный...
Мы веруем в то, что у Всевышнего Аллаха два глаза...
Мы веруем в то, что у Всевышнего Аллах две величественные щедрые руки...
Кроме того, они веруют и в то, что Аллах подвержен и некоторым человеческим страстям. Он может быть довольным, любящим, гневливым и т.д...
Как видите, антропоморфность божества налицо... Но тут же верующие поражают своей непоследовательностью и выдают нечто совершенно противоречащее тому, о чём говорилось прежде:
...мы избегаем двух очень опасных вещей: уподобления Творца творениям, то есть признания в сердце или на устах того, что качества Всевышнего Аллаха подобны качествам Его творений, а также описания Творца, то есть описания качеств Всевышнего Аллаха в сердце или устами тем или иным образом.
Вот такие они, эти верующие. Сначала дают характеристики божеству (справедливый, совершеный, щедрый, достохвальный, преславный и т.д.) и какое-никакое описание его внешности, а потом от всего этого пугливо отказываются... :)  :)  :)
Более того, ваши слова  "нам просто не представить его нечеловеческие свойства" наводят на очень интересные размышления.
Хотя доказательств наличия у божества нечеловеческих свойств я от вас, наверное, не дождусь :) , тем не менее, если это было бы и так, то ничто не мешало бы божеству дать людям в Коране совершенно ложную информацию о многих важнейших для верующих вещах. Т.е., вполне имеется вероятность того, что божество, наделённое непостижимыми для людей свойствами, просто обманывает людей, в том числе и с помощью Корана... Зачем ему это надо, спросите? Отвечу честно: а х. его знает... Ведь бог непостижим, Его замыслы и деяния для нас непонятны (извиняюсь за использование избитой отговорки богословов :)  :)  :) ) Один из вариантов ответа - ну, хотя бы для того, чтобы не травмировать психику верующих горькой и страшной правдой о том, что нет ни бессмертной души, ни загробной жизни... Как не хотят открывать многие приёмные родители своему ребёнку правду о том, что он для них не родной...
Надеюсь вам понятно, что скользкий "аргумент" о непостижимости бога и его свойств работает скорее против верующих, а не на них.


Коля писал:

--- Цитировать ---
--- Цитировать ---antirex писал(а):
Неточность перевода вполне может присутствовать... Но с чего вы взяли, что "закапывающий" непременно должно обозначать "закапывающий добро"? Есть ли тому подтверждения в Коране, или это просто домыслы богословов?
--- Конец цитаты ---
Не домыслы, это этимология слова. В Коране это слово употребляется практически всегда в пейоративном смысле и обычно сопровождается жуткими угрозами, потому и переводится на другие языки как "неверующий".
--- Конец цитаты ---
То, что в Коране это слово употребляется в пейоративном смысле, никак не объясняет домыслов о "закапывании добра".

 Коля писал:

--- Цитировать ---В общем, если подходить буквоедски (вроде того, что Иблис не ангел, и приказ к нему не относился), то можно сказать, что в Коране ни слова о безбожниках нет :)
--- Конец цитаты ---
Ваша позиция ясна. Критику всякого противоречия и нелогичного высказывания/действия, имеющегося в Коране, следует называть буквоедством. Слабая отговорка...Да и  вопрос с Иблисом это вовсе не проясняет...

Коля писал:


--- Цитировать ---
--- Цитировать ---antirex писал(а):
Это здесь при том, что более поздние сочинители аятов не всегда интересовались фантазиями предыдущих авторов.
--- Конец цитаты ---
Это вряд ли. У Корана один источник и один "сочинитель". Насколько я знаю, это признаётся исторической наукой. (1) Коран был собран и сличён вскоре после смерти пророка, иначе были бы разночтения между разными списками.(2)Такие "противоречия" богословы даже не замечают — нельзя же всё понимать так буквально.(3)
--- Конец цитаты ---
1. Приведите, пожалуйста примеры высказываний и работ на эту тему исследователей Корана-немусульман, дабы исключить подозрения в предвзятости...
2. Не знаю, кто там и что сличал, но противоречивых высказываний в Коране осталась уйма.
Обратимся к суре 5.
56(51).  O вы, кoтopыe yвepoвaли! He бepитe иyдeeв и xpиcтиaн
дpyзьями: oни - дpyзья  oдин дpyгoмy. A ecли  ктo из вac бepeт  иx
ceбe в дpyзья, тoт  и caм из ниx.  Пoиcтинe, Aллax нe вeдeт  людeй
нeпpaвeдныx!
Здесь прослеживается явная враждебность к иноверцам, а дружба с иноверцами рисуется поступком предосудительным. Иудеев и христиан - нах.!
73(69). Пoиcтинe, тe, кoтopыe yвepoвaли и кoтopыe  иcпoвeдyют
иyдeйcтвo,  и  caбии,  и  xpиcтиaнe,  -  ктo  yвepoвaл  в Aллaxa и
пocлeдний дeнь  и твopил  блaгoe, -  нeт   cтpaxa   нaд ними, и нe
бyдyт oни пeчaльны!
Здесь уже иная песня: и христиане, и исповедующие иудейство - достойные перцы!
77(73).  He  вepoвaли  тe,  кoтopыe  гoвopили:  "Beдь Aллax -
тpeтий из тpex", - тoгдa кaк нeт дpyгoгo бoжecтвa,  кpoмe  eдинoгo
Бoгa. A ecли oни нe yдepжaтcя  oт тoгo, чтo гoвopят, тo   кocнeтcя
тex из ниx, кoтopыe нe yвepoвaли, мyчитeльнoe нaкaзaниe.
Снова облом выходит верующим в Святую троицу... как быстро всё меняется... свят-свят-свят...
85(82). Tы, кoнeчнo, нaйдeшь,  чтo  бoлee  вcex  людeй cильны
нeнaвиcтью  к  yвepoвaвшим  иyдeи  и  мнoгoбoжники, и ты, кoнeчнo,
нaйдeшь,  чтo  caмыe  близкиe  пo  любви к yвepoвaвшим тe, кoтopыe
гoвopили: "Mы - xpиcтиaнe!"  Этo  -   пoтoмy,  чтo cpeди  ниx ecть
иepeи и мoнaxи и чтo oни нe пpeвoзнocятcя.
Ур-р-ря! Снова бонус крестоносам! А иудеев - в ацтой!
Дорогой Коля, если вы будете утверждать, что всё это писал ОДИН-единственный сочинитель, то остаётся только одно - усомниться в адекватности данного писателя-фантаста... :)
 
Ещё немного об отвратительной работе тех, кто сличал списки. :)
Что было создано раньше: земля или небо?
Сура2, аят 27 утверждает, что сначала земля, потом небо:
Oн  - тoт,  кoтopый coтвopил  вaм вce,  чтo нa зeмлe,
пoтoм oбpaтилcя к нeбy  и cтpoил  eгo  из ceми нeбec.
А вот сура 79, аят 27-30 говорит обратное:
Вы ли труднее для создания или небо? Он его построил, воздвиг свод его и устроил, омрачил ночь его и вывел зарю, и землю после этого распростер,
Вы считаете, это писал один и тот же человек? И что там по этому поводу говорит историческая наука?
Кстати, противоречий в Коране ещё множество.
Рашид Мавлютов в своей книге "Ислам" пишет:
"Выдающийся арабский философ IX века Аль Кинди писал, что Коран "полон противоречий, одна сентенция в нём уничтожает другую, а целое младенчески слабо." Сами богословы насчитали более двухсот противоречивых мест в "небесной книге." (стр.57)
Я, конечно, все 200 противоречий указать не возьмусь, но, если будет необходимость, то ещё что-то смогу найти. Жаль, по Корану очень мало критической литературы, а самому искать - енто ж скокка времени надо!...
3.То, что богословы не замечают противоречия, меня нисколько не удивляет. Работа у них такая.
 

--- Цитировать ---Наивно или нет, но это — один из излюбленных богословских "научных" аргументов в пользу нерукотворности Корана — откуда, мол, мог бы Мухаммад знать об этих этапах развития зародыша полторы тысячи лет назад? И я это "подтверждение" слышал не раз от мусульман с высшим образованием, в т.ч. и медицинским. То есть многие, в том числе и образованные, воспринимают это всерьёз. И одним словом — "Наивно!" — это не отмести...
--- Конец цитаты ---
Во-первых, Мухаммад ничего не знал об этапах развития зародыша. Поэтому он и ничего не сказал о них. Мухаммад вполне мог сам разделывать или присутствовать при разделке беременной самки крупного домашнего скота, например овцы, которая поломала ноги и всё равно бы не выжила. Отсюда и смутные знания о том, как выглядит зародыш. А чтобы дофантазировать далее и догадаться, что у зародыша появится скелет и он наберёт в весе, так для этого особых познаний не надо. Повторюсь, попытки притянуть за уши пару путанных фраз к описанию сложных процессов развития эмбриона наивны и смешны. Когда людям хочется прикрыть нелепицы своей религии, этим они тут же создают новые, ещё более нелепые....что же касается верований людей с высшим образованием, то тут всё очень просто. Во-первых, образование здесь фактор не определяющий. Во-вторых, если людям видится создатель там, где его и близко нету, то почему бы им не привиделось и описание эмбриогенеза в невнятных строчках Корана. Главное, поверить, что Коран не ошибается, а дальше уже легче будет. Лиха беда начало...

Коля писал:

--- Цитировать ---Верный перевод невозможен в принципе — статус чудесного священного текста Коран имеет только пока он в оригинале.
--- Конец цитаты ---
Расслабтесь, коллега. :) Этот статус чудесного священного текста Коран имеет только в воображении приверженцев ислама. Насчёт верного перевода... не знаю... меня бы устроил буквальный и дословный подстрочник...... Но, думается мне, что в появлении такового не заинтересованы сами мусульмане. Ведь тогда им будет куда труднее размахивать спасительным аргументом о неверном переводе… :)


Коля писал:

--- Цитировать ---Кстати, те, кто считают Коран сборником мифов, в Коране упоминаются и получают свою порцию угроз и ругательство... Так что не Вы первый... :))
--- Конец цитаты ---

Кто б сомневался... :)  :)  :)

Коля:

--- Цитата: "antirex" ---Предлагать в виде аргумента перечень чьих-то вероубеждений, которые всегда имеют вероятность оказаться всего лишь верозаблуждениями.... Ну, не ждал я от вас такого, ну как же вам не ай-яй-яй!
--- Конец цитаты ---
Кажется, я уже говорил, что не имею целью никого убеждать и, соответственно, приводить какие-либо аргументы. И Вы, кажется, не хотите быть убеждённым; Вы же просили "разъяснить", а не обосновать... Я и привёл расхожие объяснения.


--- Цитата: "antirex" ---тем не менее, если это было бы и так, то ничто не мешало бы божеству дать людям в Коране совершенно ложную информацию о многих важнейших для верующих вещах. Т.е., вполне имеется вероятность того, что божество, наделённое непостижимыми для людей свойствами, просто обманывает людей, в том числе и с помощью Корана... Зачем ему это надо, спросите? Отвечу честно: а х. его знает... Ведь бог непостижим
--- Конец цитаты ---
Непостижим... Но, во-первых, политкорректность требует в этой ситуации говорить "а бог его знает" :) А что касается "совершенно ложной информации" — то здесь надо учесть, что божья правдивость не имеет с человеческой ничего общего. Такой могущественный вполне может лапши навешать кому угодно, и "заблудить", и что хошь. Это само собой. В бога верить можно, а вот верить ему — не знаю, не знаю... Но здесь богословы говорят, что бог правдив, и милосерд, и не знаю что ещё, а потому врать не станет. С третьей стороны, может, оно и хочет что-то донести, но это настолько всё глубоко, что мы всё равно ничего не поймём.


--- Цитата: "antirex" ---Один из вариантов ответа - ну, хотя бы для того, чтобы не травмировать психику верующих горькой и страшной правдой о том, что нет ни бессмертной души, ни загробной жизни...
--- Конец цитаты ---
Так нельзя сбрасывать с счёта и такую вероятность, что и бессмертную душу, и загробную жизнь выдумали люди. А богу приписали для авторитетности. Несознательно, скорее всего. В этом случае выйдет, что бог никого не обманывает.


--- Цитата: "antirex" ---Надеюсь вам понятно, что скользкий "аргумент" о непостижимости бога и его свойств работает скорее против верующих, а не на них.
--- Конец цитаты ---
Это с Вашей точки зрения. А сотни поколений верующих он (и многие другие) вполне устраивал и устраивает.


--- Цитата: "antirex" ---То, что в Коране это слово употребляется в пейоративном смысле, никак не объясняет домыслов о "закапывании добра".
--- Конец цитаты ---
И в живом языке оно употребляется в смысле "неверный", который infidelis. А первоначальное, этимологическое, значение знают только те, кто интересовался. Как и в русском мало кто знает о связи слов "бог" и "богатство". Кстати, атеист будет "мульхид", а корень лхд значит, в частности, "могила". Правда, в Коране атеисты не упоминаются, кажется.


--- Цитата: "antirex" ---Не знаю, кто там и что сличал, но противоречивых высказываний в Коране осталась уйма
--- Конец цитаты ---
А сличение и не имело целью устранять противоречия. Просто собрали имеющиеся списки отдельных аятов, записанных за пророком, и удостоверялись в их подлинности. А потом переписали всё в одну книгу.


--- Цитата: "antirex" ---Дорогой Коля, если вы будете утверждать, что всё это писал ОДИН-единственный сочинитель, то остаётся только одно - усомниться в адекватности данного писателя-фантаста...
--- Конец цитаты ---
Ну да, именно один. Правда, он не писал, а передавал устно. Бог — своему пророку, а пророк — своим сподвижникам. Ну, а адекватность и достоверность даже истинных божьих откровений мы с Вами уже обсудили.


--- Цитата: "antirex" ---Вы считаете, это писал один и тот же человек? И что там по этому поводу говорит историческая наука?
--- Конец цитаты ---
Что говорит историческая наука, я не знаю. Впрочем, если считать, что Коран — произведение человеческое, то скорее всего, да, один человек. Только не писал: пророк был неграмотен. А получал он Коран во время особых состояний сознания. И не очень удивительно, что они так выглядят. Вы до откровений Сына Божественных Супругов ещё не дошли?


--- Цитата: "antirex" ---Я, конечно, все 200 противоречий указать не возьмусь, но, если будет необходимость, то ещё что-то смогу найти. Жаль, по Корану очень мало критической литературы, а самому искать - енто ж скокка времени надо!...
3.То, что богословы не замечают противоречия, меня нисколько не удивляет. Работа у них такая.
--- Конец цитаты ---
Ну, двести признавали, как я понял, богословы того времени. Сам Кинди, возможно, видел и больше. А так — он из одних противоречий и состоит, если подходить к нему без веры. И то понадобятся те, у кого работа такая: они всё сгладят, а на крайний случай скажут, что учиться надо. А лучше — верить и не рассуждать.


--- Цитата: "antirex" ---Мухаммад вполне мог сам разделывать или присутствовать при разделке беременной самки крупного домашнего скота, например овцы, которая поломала ноги и всё равно бы не выжила. Отсюда и смутные знания о том, как выглядит зародыш. А чтобы дофантазировать далее и догадаться, что у зародыша появится скелет и он наберёт в весе, так для этого особых познаний не надо.
--- Конец цитаты ---
Мухаммаду было совсем не обязательно присутствовать самому. Я думаю, что знания об этапах развития зародыша накапливались в течение поколений. А ещё бывают выкидыши — как у скота, так и у женщин. А ещё и на охоте порой беременных газелей случалось подстрелить. Правда, когда я сказал об этом одному приятелю, он растерялся и, кажется, обиделся: так складно получалось, а тут пришёл этот кайфолом и всё испортил.


--- Цитата: "antirex" --- Во-вторых, если людям видится создатель там, где его и близко нету, то почему бы им не привиделось и описание эмбриогенеза в невнятных строчках Корана. Главное, поверить, что Коран не ошибается, а дальше уже легче будет.
--- Конец цитаты ---
Ну да. Я же говорил Вам, что в современном арабском слово "нутфа", которое капля, в том числе и семени, стало обозначать сперматозоид, и для новых поколений поэтому кораническое пророчество стало ещё убедительней: ведь про сперматозоиды не так давно люди вообще не знали и знать не могли... Правда, всё равно просвечивает представление, что мужчина женщину вспахивает и засевает, а её роль лишь взрастить.


--- Цитата: "antirex" ---Этот статус чудесного священного текста Коран имеет только  в воображении приверженцев ислама. Насчёт верного перевода... не знаю... меня бы устроил буквальный и дословный подстрочник...
--- Конец цитаты ---
Нет, это закреплено законодательно и общепринято: коран везде читают только по-арабски. Даже если не знаешь арабского, то выучиваешь несколько аят, необходимых для молитвы, и вся молитва тоже исключительно на арабском. А вот насчёт "буквального и дословного подстрочника" вынужден Вас разочаровать: он действительно не передаст всех оттенков значений, не говоря уж о ритме (Коран — проза, иногда с ритмом и/или рифмовкой). Такого рода переводы — очень сложное занятие, тем более, что сам текст древний, и понимание его со временем менялось. А так — Крачковский и Саблуков, мне кажется, лучшие, чтобы понять, как и о чём примерно там говорится.

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

[*] Предыдущая страница

Перейти к полной версии