Руслан! Во-первых, ты поставил лишний закрывающий тег ("[/i]") после последних слов твоего сообщения ( "так важны для философии"). Кроме того, после цитаты лучше делать нажатие кнопки Enter, чтобы сделать перевод на другую строку. Так будет лучше видно.
Во-вторых, ты приводишь в трактовке дзен'а. Говоря словами Д.Судзуки, дзен - это путь, "
претендующий на то, что он передает сущность буддизма непосредственно от его автора" через непосредственный контакт с реальностью (
таковостью) без обращения к посредничеству слов и понятий, которые вместо такого "посредничества" создают лишь абстрактную конструкцию того, с чем пытаются установить познавательный контакт. Именно этим школа дзен принципиально отличается от других школ буддизма, и даже самая родственная дзен'у школа
Кегон делала довольно значительный упор на метафизику. А многие исследователи иронично отмечали, что в рамках школы, отрицающей письменное знание и вербальное знание, было написано самое большое количество трактатов
.
Тем не менее, современный мастер дзен Д.Судзуки, писал, что ученых не следует подпускать к дзен ни на шаг, потому что когда тот описывается словами, он полностью исчезает как практический путь, а ведь именно психический опыт, как ты упоминал, все-таки является целью в буддизме.