Современная культура в книгах о Гарри Поттере.
По миру прокатилась волна поттеромании. Это очередное культурное поветрие, поразившее молодежь. Содержание и язык книжек, качество снятых кинокартин за прошедшее десятилетие захватило большее количество фанатов, принесло наибольшую прибыль в истории попкультуры. Анализ как увлечения, так и самой саги проводят миллионы потребитлей искусства, специалисты по культурологии, философы и попы.
В продаже имеется пара переведенных на русский язык книг профессоров философии.
1. "Философия Гарри Поттера. Если бы Аристотель учился в Хогвартсе". Бэггет Д., Клейн Шон
http://www.ozon.ru/context/detail/id/2392746/2. "Гарри Поттер и философия". редактор Бэшем Г.
http://www.ozon.ru/context/detail/id/5602160/3. ""Гарри Поттер" и наука. Настоящее волшебство" Роджер Хайфилд.
http://www.ozon.ru/context/detail/id/2509422/В перечне имен авторов стоят преподаватели, профессора.. Их интерес к данному феномену заключается в том, что г-жа Роулинг воспела духовные ценности западной цивилизации, упаковав их в жанр сказки. Писательница говорит с читателями о судьбе, бессмертии, любви, патриотизме, воспитании, образовании, смысле жизни и т.д. Она не профессиональный писатель, не ученый преподносит материал сквозь призму современного женского мировоззрения. Ее творчество привлекло внимание миллионов подростков, для которых нужны дальнейшие разъяснения специалистов. Этим и занялись философы и бесчисленные комментаторы, включая попов.
4. Кураев "«Гарри Поттер» в церкви: между анафемой и улыбкой."
http://utoli-pechali.ru/content/books/k ... potter.htm5. Метафизика «Гарри Поттера»
http://www.voskres.ru/school/potter.htmПочему философы привлекают внимание, а Кураев - раздражение? Все философские наработки и теории выверены временем и практикой, оперируют понятиями в наиболее широком их значении. У попов же "«Гарри Поттер» страшен тем, что здесь сказка спуталась с реальностью". Трепачи, разглагольчущие о том, чего не видели, чего никогда не увидят.
Школьник, пишущий фанфик на сказочно-фантастическую тему гораздо искреннее, чем поп, несущий канонизированный вздор. Школьник знает, что его творчество - выдумка. Поп заставляет верить и поклоняться своей, поповской сказке, насилуя разум и тело, претендуя на монополию в распространении морали и нравственных ценностей. У Кураева все, как обычно: подмена предмета обсуждения, рассуждения не по теме. Запудривание мозгов.
"..в какой сложной ситуации оказались церковные педагоги в связи с выходом новой сказки." В старый конфликт между русским народным фольклором с церковной мифологией введен новый раздражающий фактор: современная сказка с элементами духовности. Основное содержание заказной статьи - столкновение православной мифологии с народным (русским) фольклором: ".. в жизни я не читал более безнравственной литературы, нежели русские народные сказки в их действительно народном варианте.." Чтобы справиться с таким противником используется подмена: "различению добра и зла Гарри Поттер учит лучше: он адресован к детям того возраста, которые уже не читают народных сказок.." Пытаться понять бред штатного попа одной из конфессий на тему "что делать клиру со сказками" - означает принять церковные правила: "В итоге осталось одно: ... мир волшебства мне не нравится.. уроки ментальной защиты – главное, чему должен научиться христианин, если он желает вести духовную брань."
Автор противопоставляет народному фольклору роль церкви в сохранении образцов ранней культуры. Досталось и Рерихам на орехи. Поттер в основном содержании оказался вне фокуса внимания, что и требовалось от попа - обмануть читателя-верующего, оградить церковную мифологию от насмешек, сохранить паству и доходы при продаже церковной литературы. "Не нужно прятать от детей книгу о Гарри Поттере. Нужно просто не забывать перечитывать с ними Евангелие". И далее приводит примеры борьбы из христианского эпоса. Этот христианский эпос затмил поповский разум так, что "прочтя "Философский камень", вдруг почувствовал острый приступ антитоталитаризма - среди людей-неволшебников не обнаруживается ни одного положительного персонажа. Если Гарри защищает маглов, то только так, как защищают кошку." Озадаченный пропагандой поп забыл упомянуть, что в книжках нету попов, а маги и люди тесно переплетены семьями. В сказке от религиозности остался лишь монах-привидение да колокольный звон. Казалось бы, в тексте есть упоминание христианского обряда выбора крестных родителей. Но если обратить внимание на то, кто упоминает обряд: оборотень в обращении к волшебнику, что по тексту инквизиция вместе с церковью исчезла, потеряв волшебство, то перед нами предстает картина, о которой Кураев умолчал: в книгах Роулинг нет религии, в мире людей и волшебников не нашлось места институту церкви, сохранились лишь народные гуляния на новый год.
Подпав под обаяние творчества Роулинг множество людей разных возрастов реализуют себя в жанре фанфикшн - непрофессиональном литературном самовыражении. Меня, как читателя-атеиста, радует, что в большинстве фанфиков духовные ценности рассматриваются не с церковной точки зрения, а религия подвергается конкретному стебу или игнорированию, что и вызывает гнев православных дикарей: "эзотерические символы оживают и приходят со страниц этих смертельно опасных книг в каждый дом."
"Сказка - это миф, освобождённый от культа.." Миф, возведенный в культ - это насилие, кормящее обслуживающую его церковь.